ОТСКАКИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОТСКАКИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Это такое печенье, которое должно отскакивать от стены прямо в рот. | "Je to taková sušenka, která se ti odrazí od zdi přímo do huby." |
Порой, гравитационные поля планет... заставляют их отскакивать, как бильярдные шары на новую орбиту. | Ale tu a tam se některé z nich srazí, něco jako kulečníkové koule na stole, a jsou sraženy na jinou oběžnou dráhu. |
Точно! Они начинают отскакивать от стен, как мячики для сквоша. | Odrážejí se od zdí jak squashový míček. |
-Я не говорил голая. Мы не собираемся всю ночь отскакивать от поездов и выуживать пиявок из собственных трусов. | Hej, chlapci, nebudeme tady celou noc uskakovat před vlaky a vytahovat pijavice z trenek. |
С уплотнением водорода атомы газа начинают отскакивать друг от друга. Температура начинает расти. | Jak se vodík zhušťuje, atomy plynu začínají do sebe vzájemně narážet, a teplota se tak začíná zvyšovat. |
Все должно отскакивать от зубов. | - Jo. Musíme být přesní do jediného slova. |
И я испугалась, потом почувствовала, как все внутри взорвалось. и тогда от стены стали отскакивать искры. | A já zpanikařila a pak jsem měla pocit, jako by mi vybuchly vnitřnosti a ze zdi začaly létat jiskry. |
Я заплатила Эллиотту, чтобы он помог мне выучить текст, который будет у меня от зубов отскакивать к тому времени, как с тобой произойдет какой-нибудь несчастный случай, после которого ты будешь чудовищно изуродована и не сможешь выступать. | Platím Eliota za to, že se mnou prochází text, který budu umět naprosto perfektně až se ti stane ta tragická nehoda, co ti znemožní hraní a navěky tě zohyzdí. |
Ты будешь работать здесь до тех пор, пока твои сиськи не начнут отскакивать от твоих коленей, и все, что ты сможешь показать, будет бесплатный зубной, может пару бурных романчиков с женатыми копами. | Budeš tam, dokud ti kozy nebudou viset až ke kolenům. A budeš tu jen kvůli zubaři zadarmo a možná pár úletům se ženatými poldy. |
Кара, в этот раз пули не будут отскакивать от тебя. | Karo, tentokrát se od tebe kulky neodrazí. |