ПОСТРОИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
без которой не построить | indispensable d'un |
без которой не построить мир | indispensable d'un |
без которой не построить мир | indispensable d'un monde |
ближе к тому, чтобы построить | plus proche pour construire |
должны построить | devons construire |
должны построить стену | faut construire un mur |
дом построить | construire une maison |
его построить | le construire |
её построить | le construire |
закатать Оушен Бич под асфальт и построить | bétonner Ocean Beach pour y mettre |
заново построить | réinventer |
и построить | et construire |
и построить | pour construire |
и построить новый | et construire un nouveau |
и построить сверху аэропорт | y mettre un aéroport |
ПОСТРОИТЬ - больше примеров перевода
ПОСТРОИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нет, не разрушить! А заново построить! | Pas pour détruire, pour reconstruire! |
На этом месте можно было бы построить административное здание. | Partez avant qu'on ne vous démolisse pour construire des bureaux. |
Нельзя построить жизнь на ненависти или брак на досаде. | On ne construit pas une vie sur la haine, ou un mariage sur la rancune. |
Ты же хочешь построить этот центр. | Tu veux construire un centre? |
С 30-ю миллионами я могу построить 10 городов в пустыне! | Avec ça, je peux construire dix villes dans le désert! |
Ты, кажется, хотела построить новый дом, милая? | Tu souhaitais construire une maison, chérie ? |
Он планирует снести церковь и построить парковку. | Il voudrait détruire l'église et en faire un parking. |
Думаю, я смогу построить её в Англии. | Je pourrai me débrouiller en Angleterre. |
- Видишь тот залив? Я хочу построить там дом, жениться на тебе, жить там и никуда не уезжать. | J'aimerais construire une maison là-bas, t'épouser, y vivre et ne plus jamais en bouger. |
Мир и возможность построить новый свободный мир. | La paix et l'occasion de bâtir un nouveau monde libre. |
Он всегда хотел немного обустроить тут все вокруг, построить тут домики для туристов, купить новую машину, положить немного денег в банк. | Il a toujours voulu faire des travaux ici, construire des cabines à touristes, avoir une nouvelle voiture, de l'argent de côté. |
Хотел построить дома, засеять поля. | Il voulait construire, ensemencer les champs. |
Молодая девушка, желающая уехать из роскошного дома с любимым, который трудолюбив, амбициозен, ветеран войны, и построить простую жизнь вместе. | Elle voulait quitter une demeure luxueuse pour vivre avec un ancien combattant travailleur. |
- Мы можем основать постоянное поселение. Мы можем построить свой город, свои церкви и школу. | Parce qu'on peut se fixer légalement, avoir une ville, une église, |
Если мы объединимся, мы сможем построить его заново. | Tous ensemble, nous la reconstruirons. |