1) acquérir vt
приобретать опыт — acquérir une expérience
приобретать друзей — gagner des amis, se faire des amis
приобретать уважение — gagner (или se concilier) l'estime
приобретать знания — acquérir des connaissances
приобретать хороший вид — acquérir une belle apparence (или une bonne mine); prendre un bon aspect (о вещах)
приобретать новое значение — prendre une signification nouvelle
2) (купить) acheter vt, acquérir vt; se procurer (раздобыть)
приобретать машину — acheter (или acquérir) une voiture
ПРИОБРЕТАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
всех государств приобретать | ont tous les États d |
всех государств приобретать | ont tous les États d'utiliser |
всех государств приобретать | ont tous les États d'utiliser l |
всех государств приобретать | qu'ont tous les États d |
всех государств приобретать | qu'ont tous les États d'utiliser |
всех государств приобретать | tous les États d'utiliser |
всех государств приобретать | tous les États d'utiliser l |
государств приобретать | États d'utiliser |
государств приобретать | États d'utiliser l |
государств приобретать | les États d'utiliser |
государств приобретать | les États d'utiliser l |
и не приобретать | ou acquérir |
и не приобретать | ou acquérir d |
и не приобретать | ou acquérir d'aucune |
и не приобретать | ou d'acquérir |
ПРИОБРЕТАТЬ - больше примеров перевода
ПРИОБРЕТАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Теперь все начинает приобретать нелепый смысл. | Dans tout cela, il y a une chose de claire. |
Главное, не вынуждать покупателя приобретать то, что ему не нужно. | Ne forçons pas un client à acheter ce qu'il ne veut pas. |
Вам нечего терять, только приобретать. | "Vous n'avez rien à perdre," "et tout à gagner." |
Я попросилcz войти в Институт Бенжамента в качестве ученика для того, чтобы приобретать необходимые знания чтобы становиться слугой | J'ai demandé à entrer à l'Institut Benjamenta en tant qu'élève afin d'acquérir les connaissances nécessaires pour devenir domestique |
Сиэттл начал приобретать свою индивидуальность... и Sub Pop решил воспользоваться этим. | Seattle a commencé à en avoir une, que Sub Pop a décidé d'exploiter. |
Начинай приобретать рабов. | Fonde ta tribu. |
Новый я начинал приобретать форму. | Un nouveau David s'est révélé. |
Фото для публикации 150$ и, если будешь приобретать косметику... | Et les photos de pubs 150. Et tu va avoir besoin d'accessoires de beauté... |
Я мог пойти к дилеру прямо домой и приобретать качественный товар по разумной цене. | Je pouvais aller voir les manitous... pour une dope classe à bon prix. |
Мы занимаемся бизнесом для того, чтобы приобретать прибыль, а не друзей! | Je fais des affaires, pas du social! |
Ну, я вроде бы понятно дала знать, что не собираюсь приобретать секретарские навыки. | Je mets un point d'honneur à ne pas apprendre les qualifications de secrétariat. |
Мистер Уикхем одарен такими способностями приобретать друзей. | M. Wickham possède de si agréables manières, qu'il lui est facile de se faire des amis. |
Это начинает приобретать очертания плана. | - Ça commence à ressembler à un plan. |
Время приобретать и терять. | Un temps pour acquérir, et un temps pour égarer. |
Это всё начинает приобретать смысл. | Tout prend un sens, maintenant. |