1) (высчитать) calculer
рассчитать конструкцию архит. — dresser le plan d'une construction
не рассчитать своих сил — ne pas mesurer ses forces
книга, рассчитанная на широкого читателя — un livre destiné au grand public
2) (уволить) уст. renvoyer vt, congédier vt
РАССЧИТАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
можем рассчитать | peut calculer |
Мы можем рассчитать | On peut calculer |
рассчитать | calculer |
Рассчитать | Calculez |
рассчитать чаевые в | calculer le pourboire au |
рассчитать чаевые в ресторане | calculer le pourboire au resto |
чтобы рассчитать | pour calculer |
РАССЧИТАТЬ - больше примеров перевода
РАССЧИТАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Похоже, я перестарался. Иногда трудно рассчитать силы. | Parfois, je ne connais pas ma force. |
Как это можно рассчитать? | Comment cela se calcule-t-il ? |
Чтобы все вышло, нам нужно основательно подготовиться, рассчитать все науч-чно. | Il faut préparer le coup scientifiquement. |
У него такой интеллект, что позволяет ему рассчитать любые предположения. | C'est qu'il semblait tout connaître sur ce sujet. Il s'y attendait. Regarde, Anne. |
Может, стоит снова рассчитать курс к Вулкану. На всякий случай. | Peut-être devriez-vous déterminer une trajectoire vers Vulcain, au cas où. |
Я могу рассчитать, капитан. Но времени мало... | J'aurais besoin de plus de temps... |
Мне придется рассчитать, когда произойдет следующая. | Je vais calculer quand la prochaine aura lieu. - Leur intervalle n'est pas régulier. |
Я намереваюсь рассчитать момент зажигания двигателя и степень ускорения чтобы попасть к открытию проема В'джера. | Pour annuler le compte à rebours, tournez le bras de contrôle vers le haut. J'ai l'intention de calculer la poussée et le coefficient d'accélération pour qu'elles coïncident avec l'ouverture de l'orifice de V'Ger. |
Исследования показали, что компьютерное моделирование не способно рассчитать Третья встреча, на этот раз, с Юпитером, дальнейшие последствия для орбитального периода еще больше сокращает орбитальный период кометы. | Une troisième rencontre, cette fois avec Jupiter... réduit encore la période de la comète. |
Рассчитать меня может только Мазерсхэд! | Seule Mothershead peut me renvoyer ! |
Рассчитать все возможные направления... по их последней известной траектории. | Calculez toutes destinations à partir de leur dernière trajectoire. |
И ты все это можешь рассчитать? | Et tout ça, ça sort de ta tête ? |
Извините, моя коллега забыла рассчитать вас за овощи! | La patronne s'est trompée dans votre compte ! |
Или мы можем рассчитать по расстоянию. | Ou alors, on se partage le trajet par kilomètres. |
- Рассчитать новый курс на юг. | Calculez une nouvelle route au sud. |