БЕЗМЯТЕЖНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
БЕЗМЯТЕЖНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Невредимый и безмятежный, "Наутилус" проплыл под стихией. | Σταθερός και γαλήνιος, ο Ναυτίλος θα ταξιδέψει κάτω απ' τη θύελλα. |
Где теплые волны ласкают Безмятежный песок, | Τα ζεστά κύματα χα'ί'δεύουν απαλά την πάντα χαρούμενη άμμο. |
Безмятежный ночной сон залог моего благоденствия. | Ένας ύπνος χωρίς διακοπή, ίσως βοηθήσει σ' αυτό. |
Ее безмятежный вид убедил меня, что мистер Бингли не затронул ее сердца. | Η γαλή- νια έκφρασή της με έπεισε... ότι η καρδιά της ήταν απόμακρη. |
Эта молодая женщина не только поет как голубь, приносит благословение и безмятежный мир который дома, в Тибетском монастыре. | Η νεαρή τραγουδούσε υπέροχα... και διέθετε μια εσωτερική γαλήνη... που θα ταίριαζε στην αρμονία ενός Θιβετιανού μοναστηριού. |
Не рассчитывайте на безмятежный сон. | Μην περιμένετε να κοιμηθείτε πολύ. |
Извини, что нарушил твой безмятежный сон. | Συγγνώμη που διέκοψα, τον ύπνο ομορφιάς σας, κύριε. |
Тебе не кажется, что безмятежный сон - не слишком большая плата за сохранение моей жизни? | Και δε νομίζεις πως η ζωή μου, αξίζει ένα μεγάλο υπνάκο; |
А теперь, спокойный и безмятежный, ты решаешь посмотреть. | Και τώρα... ασφαλής και χαλαρός αποφασίζεις να δεις. |
Безмятежный мир. | - Ένας κόσμος εν ειρήνη. |
Простите, что пришлось прервать ваш безмятежный сон. | Σας ζητάμε συγγνώμη που σας σηκώσαμε από τον υπέροχο σκουρόχρωμο ύπνο σας. |
Более безмятежный что-ли... | Νομίζω ότι είναι απλά πιο σε ειρήνη με έναν τρόπο... |