СТРАСТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и страстный | και σέξι |
очень страстный | πολύ παθιασμένος |
очень страстный, Моцарт | πάθος, Μότσαρτ |
очень страстный, Моцарт но | πάθος, Μότσαρτ αλλά |
очень страстный, Моцарт но вы неубедительны | πάθος, Μότσαρτ αλλά δεν με πείθετε |
страстный | καυτό |
страстный | καυτός |
страстный | παθιασμένο |
страстный | παθιασμένοι |
страстный | παθιασμένος |
страстный | πάθος |
страстный мужчина | παθιασμένος άντρας |
страстный роман | μια παθιασμένη σχέση |
страстный роман | παθιασμένη σχέση |
Страстный, впечатлительный | Παθιασμένος, γεμάτος ένταση |
СТРАСТНЫЙ - больше примеров перевода
СТРАСТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
угрожающей Риму Фульвий решает покинуть город этой же ночью. страстный цветок граната. который обещал ему руку своей прекрасной дочери Софонисбы. посылает подарок и молит под кедром. | Προειδοποιώντας για τον κίνδυνο που απειλεί τη Ρώμη, την μακρινή του πατρίδα, ο Fulvius αποφασίζει να επι- χειρήσει να αποδράσει το ίδιο βράδυ. Η Sophonisba, η κόρη του Hasdrubal, του αδελφού του Αννίβα, το παθιασμένο "άνθος της ρόδιας". Ο Νουμιδιανός βασιλιάς Massinissa, είναι επισκέπτης του Hasdrubal, ο οποίος του υπόσχεται το χέρι της όμορφης κόρης του, Sophonisba. |
Он был страстный. | Αυτός ήταν βιτσιόζος. |
Я могла бы простить, если бы это был просто страстный порыв, но все было спланировано, организовано. | Θα μπορούσα να τον συγχωρήσω, αν ενέδιδε σ'ένα ξαφνικό πειρασμό, αυτό όμως ήταν προσχεδιασμένο. |
Страстный вздох и шёпот теней полночный. | Σε έναν παθιασμένο αναστεναγμό Σκιές που ψιθυρίζουν Μετά τα μεσάνυχτα |
Поцелуй, страстный вздох и шёпот теней полночный. | -Σε ένα φιλί. -Και μετά σε έναν αναστεναγμό Σκιές που ψιθυρίζουν |
Он страстный, и такой весёлый, | Είναι τόσο φλογερό και ευχάριστο |
Конечно, я понимаю, я не такой уж романтичный и страстный... | Ξέρω πως δεν είμαι πολύ ρομαντικός ή παθιασμένος... |
- Я слышала о нем у нас был страстный роман, у Зизи и меня | - Έχω ακούσει το όνομα. Είχαμε μια φλογερή σχέση, ο Ζίζι κι εγώ. |
Но мы также приобрели сострадание к другим, любовь к детям, желание учиться на предыдущем опыте и истории и потрясающий разум, страстный и рвущийся ввысь. | Αλλά έχουμε αποκτήσει επίσης συμπόνια για τους άλλους αγάπη για τα παιδιά μας μια επιθυμία να διδαχθούμε από την ιστορία και την εμπειρία και μια σπουδαία, εξέχουσα, παθιασμένη νοημοσύνη. |
Я - эмоциональный, страстный, безумный чикано. | Είμαι ένας θερμόαιμος, συναισθηματικός, τρελλός Μεξικανός! |
Вы очень страстный, Моцарт но вы неубедительны. | 'Εχεις πάθος, Μότσαρτ αλλά δεν με πείθετε. |
Вы очень страстный, Моцарт но вы неубедительны. | Έχετε πάθος, Μότσαρτ αλλά δεν με πείθετε. |
– Страстный фанат соблюдения прав человека? – Да. | Είναι κολλημένος με τα ανθρώπινα δικαιώματα. |
Страстный, впечатлительный. | Παθιασμένος, γεμάτος ένταση. |
Вы страстный человек, мистер Розен. | Είστε άνθρωπος με πάθος, κύριε Ρόουζεν. |
прил
1. (о человеке) θερμός/ μανιώδης (сильно увлекающийся чем-л.):
\~ый музыкант (театрал) ὁ μανιώδης μουσικός (θεατρόφιλος)
2. (о желании и т. п.) φλογερός, σφοδρός:
\~ая любовь ὁ φλογερός Ερωτας, ἡ σφοδρή ἀγάπη.