СУДНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
15 тысяч ирландцев строили это судно | από 15.000 |
15 тысяч ирландцев строили это судно | από 15.000 Ιρλανδούς |
большое судно | μεγάλο πλοίο |
большое судно | μεγάλο σκάφος |
Борговское судно | Σκάφος Μπόργκ |
буксирное судно | ρυμουλκό |
буксирное судно арктический | ρυμουλκό 'Αρκτικ |
буксирное судно арктический Воин | ρυμουλκό 'Αρκτικ Γουόριορ |
в судно | σε πάπια |
вам сдать судно | να παραδώσεις το σκάφος |
вас, любое спасательное судно | Προκαλώ κάθε σκάφος διάσωσης |
вас, любое спасательное судно | Προκαλώ κάθε σκάφος διάσωσης: Να |
вас, любое спасательное судно... даже | Προκαλώ κάθε σκάφος διάσωσης: Να μη |
ваше судно | πλοίο σας |
ваше судно | το πλοίο σας |
СУДНО - больше примеров перевода
СУДНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Судно должно выйти в море уже этой ночью." | Το πλοίο θα σαλπάρει το βράδυ. |
Я не могу оставить судно. | Πήρε τον μικρό. Δεν μπορώ ν' αφήσω το σκάφος μόνο του. |
Все провожающие покиньте судно. | 'μεση αποβίβαση. |
Сегодня из– За шторма судно разбилось пополам. | Είχε τρομερή καταιγίδα. Το πλοίο τσακίστηκε... |
Буря может задержать судно на недели! | Μια τρικυμία μπορεί να καθυστερήσει το πλοίο εβδομάδες. |
Вам понравится "Каррибеан Куин". Это – новое судно. | Θα σας αρέσει το άλλο πλοίο. |
Это небольшое рыбацкое судно "Сантьяго". | Είναι το ψαροκάικο Σαντιάγκο. |
Оно уходит завтра в час ночи с конца причала. Третье судно. | Φεύγει στη μία αύριο τη νύχτα, εδώ από την άκρη του La Medina. |
Если мы не попадем на судно, у нас будут неприятности. | Αν χάσουμε το πλοίο θα μηνύσουμε την κυβέρνηση. -Δεσποινίς... |
Я не сяду на судно, у меня билет на поезд. | Τι εννοείτε, να πάω με πλοίο; Έχω κλείσει με το πρωινό τραίνο. |
Они с партнером сели на то же судно. | Αυτή και ο συνεταίρος της απλά συνέβη να φύγουν με το ίδιο πλοίο. |
Судно сейчас отойдет. | Κοίτα Χάουαρντ, λύνουν τους κάβους. |
Мне совершенно необходимо покинуть судно. | Είναι απολύτως απαραίτητο να βγω στην ξηρά αμέσως! |
Это судно, а не такси. | Αυτό είναι πλοίο, κύριε. Δεν είναι ταξί. |
Видеть землю с судна или судно с земли? | Να βλέπεις την στεριά από το πλοίο, ή να βλέπεις το πλοίο από την στεριά |
с τό σκάφος, τό πλοϊο{ν}, τό καράβι:
парусное \~ τό ἰστιοφόρο· военное \~ τό πολεμικό σκάφος· сторожевое \~ τό περιπολικό· транспортное \~ τό μεταφορικό· буксирное \~ τό ρυμουλκό· грузовое \~ τό φορτηγό πλοίο· китобойное \~ τό φαλαινοθηρικό· нефтеналивное \~ τό πετρελαιοφόρο.
судноIIс (для больного) τό οὐροδοχείο, ἡ πάπια.