ПРОФТЕХУЧИЛИЩЕ ← |
→ ПРОХОД |
ПРОХЛАДНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
жару ты, как прохладный ветерок | Forró szélként |
как прохладный ветерок | szélként |
Прохладный | Hűvös |
прохладный бриз | hűvös szellőt |
прохладный ветерок | szélként |
ты, как прохладный ветерок | szélként |
ПРОХЛАДНЫЙ - больше примеров перевода
ПРОХЛАДНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Чувствовала гладкий, прохладный мрамор всем своим телом?" | "Érezted azt a jó hűvös márványt a tested aIatt?" |
-Прохладный синий. -Пошел. | Most! |
Утром дует прохладный ветер с реки. | Reggel mindig a part felőI fúj a szél. |
Когда я их слышу, значит подул прохладный бриз. | Csilingelnek, én meg a hűvös szellőt várom. |
Слишком жарко, обычно дует прохладный бриз. | Rendkívüli. A hűvös szellőkről vagyunk híresek. |
Они говорят, что я ипохондрик, но все же воздух сейчас действительно прохладный. | Azt mondják, hipochonder vagyok, de elég csípős az idő. Kicsit gyenge vagyok. Te nem? |
Воздух такой прохладный | Annyira friss volt a levegő. |
И однажды, когда ты с камерой от запаски вокруг талии будешь сидеть на берегу и потягивать прохладный напиток, Впомни обо мне, брат. | Egy nap mikor a parton sütkérezve vedeled a Kőbányait pótkerékkel a derekadon, gondolj rám tesó! |
*И однажды, когда ты с камерой от запаски вокруг талии, будешь сидеть на берегу и потягивать прохладный напиток, | "Egy nap mikor a parton sütkérezve vedeled a jó hideg Kőbányait, " "pótkerékkel a derekadon, " |
И принесёт тебе прохладный лимонад когда он будет тебе нужен, ведь ты - горяченькая штучка. | És hideg üdítőt is hoz, ha azért van rá szükséged, mert meleged van. |
Учтивый, прохладный и с шагом гладкого бального танцора. Пора доктору Пратту узнать, что он встретил противника равного ему по интеллекту. | Behízelgő modorú, hűvös, és egy parkettáncos eleganciájával mozog, de eljött számára az idő, hogy végre találkozzon intellektuálisan egyenrangú ellenfelével. |
Прохладный. | Szuper. |
Это прохладный. | Ez szuper. |
Я благодарю за прохладный... прохладный ночной ветерок. | Hálás vagyok a hűs.. ...hűs éji szellőnek. |
- Здесь Вам не просто прохладный ветерок в лицо. | Mást is ki kell kapjon itt, mint egy hűvös szellőt. |