ЩЕКОТЛИВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Какой щекотливый | Áh, ez |
Какой щекотливый | Áh, ez olyan |
Какой щекотливый вопрос | Áh, ez |
Какой щекотливый вопрос | Áh, ez olyan |
очень щекотливый | nagyon kényes |
щекотливый | kényes |
щекотливый вопрос | kényes dolog |
щекотливый вопрос | kényes kérdés |
щекотливый вопрос | kényes kérdést |
ЩЕКОТЛИВЫЙ - больше примеров перевода
ЩЕКОТЛИВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А это щекотливый вопрос. Надо изучить. | Ez kényes dolog, tanulmányozni kell. |
Как, могу ли Я спросить,Вы собираетесь задать такой щекотливый вопрос? | Hogyan óhajtja ezt a kényes kérdést elővezetni, ha szabad tudnom? |
Это щекотливый вопрос, Шарп. | Ez kényes kérdés, Sharpe. |
Oчень щекотливый материал. | Nagyon érzékeny anyag. |
Это слегка щекотливый вопрос, вам не кажется? Вы не хотите мне говорить? | Nos, az egy picikét erősebb, ugyebár. |
Однако, для меня это... щекотливый момент. | Nem hiszem, ez nagyon fontos ügy nekem. |
Щекотливый такой вопрос, который может о*енно вас разозлить. | Az ilyen okostojás megjegyzésekről, amelyekből szinte csakúgy süt az izzó düh. |
Но этот процесс довольно щекотливый. | De ez egy kicsit furfangos, ez a folyamat. |
Но это щекотливый вопрос. | Még mindig kényes pont. |
Наверное я затрону щекотливый вопрос, но скажу, учитывая нашу ситуацию, | Kockáztatok, és azt mondom, a mi helyzetünket tekintve, |
Щекотливый вопрос. | Ez egy kicsit érzékeny téma. |
Завтра у нас будет музыка и самый щекотливый момент. | Holnap, egy kis zene és több kellemetlen pillanat vár ránk. |
Для меня это очень щекотливый вопрос. | Egy nagyon kényes dologról van szó. |
Щекотливый вопрос. | Hát igen. |
Прости, Джинкс, это весьма щекотливый вопрос. | Sajnálom, Jinx, ez az egész módfelett kedves. |