• "держаться от"tartani v-töl
• за кого-то/кого-тоfélni v-töl/vkit
• за кого-тоfélteni v-t
• когоdrukkolni vkitől
БОЯТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
больше бояться | többé félned |
больше не будешь бояться | soha többé nem fogsz félni |
больше не будешь бояться | soha többé nem fogsz félni semmitől |
больше не будешь бояться | többé nem fogsz félni |
больше не хочу бояться | Többé nem akarok félni |
бояться | baj félni |
Бояться | Félelem |
бояться | félj |
бояться | félned |
бояться | félnem |
Бояться | Félni |
Бояться | ha fél |
Бояться | ha félsz |
бояться | hogy félsz |
бояться | sem, hogyha félsz |
БОЯТЬСЯ - больше примеров перевода
БОЯТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И теперь, она выглядит, вот так, так что Джонни стоит сейчас бояться за свою жизнь. потому что Сэм и Нико пошли за ним. | És most ilyen állapotban van, úgyhogy, Johnny jobb, ha imádkozik az életéért, mert Sam és Neeko keresik őt. |
А ты не думаешь, что он мог бояться твоей реакции? | Gondolod, hogy félt attól, hogyan fogadod a hírt? |
И если доктор считает, что необходима небольшая операция, то... не нужно бояться, правда? | És ha az orvos úgy véli, kell az az apró operáció, akkor semmi oka félni, nem igaz? |
Нет, если есть хочется больше, чем бояться. | Ha éhes, nem fél igazán. |
Это ты должен бояться. | Te azt nem mernéd megkockáztatni. |
- Не надо бояться. | - Nem, nem is kell. |
Чего мне бояться? | - Igen, te félsz. |
Знаешь, Джерри, чтобы бояться, надо иметь сердце, а у меня его нет. | Tudod Jerry, ahhoz hogy félj, kell hogy legyen szíved. Nem hiszem, hogy nekem valaha is volt. |
- Чтобы бояться. | - Meg lennél ijedve? - Mit akarsz ezzel mondani? |
Спокойно, не волнуйтесь. Тут нечего бояться. | Nyugalom, semmi ok az ijedségre. |
Я начинаю бояться самого себя. | Még megijedek magamtól! |
Если ты боялась тогда, то теперь ты должна бояться в два раза больше. | Ha akkor féltél, akkor most kétszer jobban kellene féljél. |
- Чего тебе бояться, Джордж? | - Mitől félsz? |
У спокойся. Там ничего нет. Тебе нечего бояться. | Nincs itt semmi, amitől félni kellene |
Не нужно бояться, ладно? | Nem kell rémüldöznöd, tudod. |