несов φοβούμαι, φοβάμαι:
он ничего не боится δέν φοβάται τίποτε; боюсь, что не... φοβούμαι ὀτι δέν...; боюсь опоздать φοβάμαι μήπως ἀργήσω; \~ темноты φοβάμαι τό σκοτάδι1 \~ за кого-л. ἀνησυχῶ γιά κάποιον эти цветы боятся сырости τά λουλούδια αὐτά τά πειράζει ἡ ὑγρασία1 не бойтесь μή φοβάστε, μήν ἀνησυχείτε.
БОЯТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БОЯТЬСЯ фразы на русском языке | БОЯТЬСЯ фразы на греческом языке |
а может, нам тоже его бояться | πως ίσως πρέπει να φοβόμαστε κι εμείς |
Антуанетта пишет мне, что начинает бояться | μου γράφει πως άρχισε να φοβάται |
больше бояться | φοβάσαι πια |
больше бояться | φοβάσαι πλέον |
больше бояться | φοβόμαστε πια |
больше не хочу бояться | Δε θέλω να φοβάμαι πια |
Бояться | Να φοβάμαι |
бояться | να φοβάσαι |
бояться | να φοβάσαι είναι |
бояться | να φοβάσαι να |
Бояться | να φοβάστε |
бояться | το να φοβάσαι είναι |
бояться | φοβάμαι |
бояться | φοβάσαι |
бояться | φοβόμαστε |
БОЯТЬСЯ - больше примеров перевода
БОЯТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БОЯТЬСЯ предложения на русском языке | БОЯТЬСЯ предложения на греческом языке |
И теперь, она выглядит, вот так, так что Джонни стоит сейчас бояться за свою жизнь. | Και τώρα είναι σ' αυτή την κατάσταση. Ο Τζόνι μάλλον θα πρέπει να φοβάται για τη ζωή του, γιατί ο Σαμ και ο Νίκο πήγαν να τον βρουν. |
Может враги научатся бояться вас так, как мы, ваши братья по оружию, восхищаемся вами". | Ο εχθρός ας μάθει να σε φοβάται, όπως εμείς, τ' αδέλφια σου στα όπλα, σε θαυμάζουμε." |
Тебе нечего бояться. | Δεν έχεις να φοβάσαι από τίποτα. |
И если доктор считает, что необходима небольшая операция, то... не нужно бояться, правда? | Κι αν ο γιατρος κρινει απαραιτητη την εγχειρηση... Δεν υπαρχει λογος να φοβομαστε, ετσι; |
Тебе нечего бояться. | Δεν υπάρχει κάτι να φοβάσαι. |
Что может ужас значить для меня, если мне нечего бояться? | Τι θα μπορούσε να σημαίνει τρόμος για μένα εγώ που δεν φοβάμαι τίποτε; |
Здесь должно быть что-то, что я должен узнать и почувствовать... что-то желанное, что заставляет людей бояться меня и цепляться за жизнь. | Υπάρχει κάτι εδώ να γίνει γνωστό και ένοιωσα... κάτι επιθυμητό που κάνει τους ανθρώπους να φοβούνται εμένα και να προσκολλώνται στη ζωή τους. |
И тем, кого я люблю, не надо бояться. | Και για όσους αγαπώ δεν χρειάζεται να φοβούνται. |
Не надо бояться! | Να μην φοβούνται! |
И кроме того, вы не должны бояться. | Και πάνω απ' όλα δεν πρέπει να φοβάστε. |
Мой отец говорит, что у него есть причина бояться Вас. | Ο πατέρας μου το λέει γιατί σας φοβάται. Ποιος είσαστε και τι θέλετε εδώ; |
Но здесь нечего бояться, Коррадо. | Μα δεν υπάρχει κάτι για να φοβάσαι, Κοράντο. |
Слово, которого вас научили бояться. | Μια λέξη που μάθατε να φοβάστε. |
Нет, если есть хочется больше, чем бояться. | Όχι αν πεινάς πιο πολύ. |
- Да, чего тут бояться. | -Ναι, δεν υπάρχει τίποτα για να φοβάσαι. |
БОЯТЬСЯ - больше примеров перевода