• порядочныйrendes
• привычныйmegszokott
• egyszerű
• közönséges
• szokásos
• szokott
ОБЫКНОВЕННО ← |
→ ОБЫСК |
ОБЫКНОВЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Обыкновенный | Átlagos |
Обыкновенный | Egy átlagos |
обыкновенный человек | egy átlagos fickó vagyok |
обыкновенный человек | egyszerű ember |
просто обыкновенный | csak egy átlagos |
ОБЫКНОВЕННЫЙ - больше примеров перевода
ОБЫКНОВЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я обыкновенный безобидный пес. | Nem vagyok. Teljesen ártatlan és veszélytelen vagyok. |
Послушайте, нам нужен самый обыкновенный простой серый костюм. | Közönséges, egyszerű, szürke kosztüm kell. |
Обыкновенный чёрный. | Egy esernyőt. Egy fekete esernyőt. |
Скорее всего это уронил обыкновенный путешественник. | Valószínűbb, hogy egy erre utazó zsebéből esett ki. |
Во время войны обыкновенный маляр, симпатичный, познакомился с очаровательной блондинкой. | Háború idején, egy festő... egy elbűvölő férfi... megismert egy csodálatos szőke nőt. |
Ничего в нем нет, обыкновенный чай Липтон. | Csak sima Lipton tea. |
- Это был самый обыкновенный туман? | Közönséges köd volt az? |
Обыкновенный... | Átlagos... |
Он просто не может представить,.. что обыкновенный маленький мальчик может быть столь важным. | Talán nem meri elhinni, hogy egy kisfiú ennyire fontos lehet. |
Это... это обыкновенный свет! | E-Ez nem világít! |
Кью - обыкновенный. | Q, a közönséges. |
Обыкновенный пикник. | Csak egy kis piknik. |
- Обыкновенный чеснок. | - Közönséges fokhagyma! |
я, обыкновенный пуэрториканец, того не стою. | Puerto ricói létemre már igazából nem is kellene élnem. |
я - обыкновенный посыльный. | Csak kifutófiú vagyok, ennyi az egész. |