ПОРАЖАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОРАЖАТЬСЯ фразы на русском языке | ПОРАЖАТЬСЯ фразы на итальянском языке |
ПОРАЖАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОРАЖАТЬСЯ предложения на русском языке | ПОРАЖАТЬСЯ предложения на итальянском языке |
Знаете, я начинаю поражаться и вам тоже, Джон. | Questo non posso dirglielo. |
Я не устаю поражаться. | Sono davvero colpita. |
Знаешь, Прентисс Когда я думаю обо всех этих вещах, с которыми мы сталкиваемся каждый день, обо всём зле, я продолжаю поражаться добру. | Sai, Prentiss, quando penso alle cose che vediamo ogni giorno, tutto quel male, |
Однажды ты сама себе начнёшь поражаться. | Una volta potresti sorprenderti di te stessa. |
Отправиться в экзотическое место, поражаться себе, работать с 9.00 до 5.00. | Andrai in un paese esotico, iniziando da zero... Da solo, lavorando dalle nove alle cinque. |
Поглощается почками, но твои будут отмирать и поражаться гангреной с распространением рака, так что их придется удалить. | Viene assorbito dai reni, ma diverranno cosi' necrotici e cancrenosi col crescere del tumore, che dovranno essere rimossi. |
Хватит поражаться! | Non siate perplessi! |
Не уверен, мне стоит ужасаться или поражаться этому? | Non so se essere inorridito o colpito. |