ПОЛЬЗОВАТЬ ← |
→ ПОЛЬКА |
ПОЛЬЗОВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПОЛЬЗОВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. make* use (of); (извлекать выгоду) profit (by)
пользоваться случаем — take* an opportunity
2. (обладать, иметь) enjoy (d.)
пользоваться правами — enjoy the rights
пользоваться плодами (рд.) — enjoy the fruits (of)
пользоваться поддержкой (рд.) — enjoy the support (of)
пользоваться привилегиями — enjoy privileges
пользоваться преимуществом — enjoy an advantage
пользоваться доверием — enjoy smb.'s confidence
пользоваться уважением — be held in respect
пользоваться успехом — be a success
она пользуется большим успехом у мужчин — she is much courted by men
пользоваться мировой известностью — be world-famed
пользоваться кредитом — possess credit, be in credit
• пользоваться чьими-л. услугами, как врача - uti aliquo medico;
• часто, постоянно пользоваться - terere (librum);
карыстацца; карыстаць; паслугоўвацца; скарыстоўвацца
несов
1. μεταχειρίζομαι, χρησιμοποιώ·
2. (использовать, извлекать выгоду) ἐπωφελοῦμαι:
\~ передышкой ἐπωφελοῦμαι ἀπό τήν ἀνάπαυλα· \~ своим преимуществом χρησιμοποιώ τήν πλεονεκτική μου θέση· \~ случаем ἐπωφελοῦμαι τής εὐκαιρίας·
3. (обладать чем-л.) ἀπολαύω, χαίρω:
\~ правами (привилегиями) ἀπολαύω δικαιωμάτων (προνομίων)· \~ известностью (доверием) χαίρω φήμης (τής ἐμπιστοσύνης)· \~ успехом ἔχω ἐπιτυχία· \~ общим уважением ἀπολαύω τής γενικής ἐκτιμήσεως· не \~ любовью εἶμαι ἀντιπαθής· \~ спросом ἔχω ζήτηση.
1. åtnjuter
organisationen åtnjuter stort anseende--эта организация пользуется большим уважением
• с удовольствиемélvezni vmit
• чем-то, (жить)élni vmivel
• чем-тоhasználni vmit
• felhasználni vmit
несов. чем
1. пайдалануу, урунуу, колдонуу, жумшоо;
пользоваться торфом в качестве топлива отун катарында чым көңдү пайдалануу;
я пользуюсь новейшими источниками мен эң жаңы булактардан (маалыматтардан) пайдаланамын;
пользоваться удобным случаем ыңгайлуу учурдан пайдалануу;
2. (обладать чем-л.) пайдалануу, ээ болуу;
женщины в СССР пользуются правом избирать и быть избранными наравне с мужчинами СССРде аялдар эркектер менен бирдей шайлоо жана шайлануу укугунан пайдаланышат;
пользоваться уважением кадырга ээ болуу.
jouir vi de qch; se servir de (употреблять); profiter vi de (использовать)
пользоваться правами — jouir de droits
пользоваться случаем — profiter de l'occasion
пользоваться преимуществом — jouir d'un avantage
пользоваться мировой известностью — être universellement connu
пользоваться кредитом — avoir du crédit
не пользоваться любовью — être peu aimé, n'être pas aimé
къулланмакъ, файдаланмакъ
пользоваться случаем - фырсаттан файдаланмакъ
qullanmaq, faydalanmaq
пользоваться случаем - fırsattan faydalanmaq
несов. файдаланмакъ, къулланмакъ
пользоваться случаем — фурсаттан файдаланмакъ
несов., твор. п.
1) (использовать) usar vt, utilizar vt; servirse (непр.) (de), emplear vt (употреблять, применять)
пользоваться инструментом — usar un instrumento
пользоваться всеми средствами — utilizar todos los medios
пользоваться своим правом — usar su derecho
2) (использовать в своих интересах) aprovechar vt
пользоваться случаем — aprovechar la ocasión
3) (иметь) gozar vi (de), disfrutar vi (de), tener (непр.) vt
пользоваться всеми правами — gozar de todos los derechos
пользоваться доверием — gozar de la confianza
пользоваться большим успехом — tener gran éxito
пользоваться мировой известностью — ser de fama mundial
пользоваться кредитом — tener crédito
пользоваться защитой закона — acogerse a los beneficios de la ley
Czasownik
пользоваться
korzystać
posługiwać się
cieszyć się
korzystać;wykorzystywać;posługiwać się;cieszyć się;leczyć się;
1) користити се, вајдити се
2) послужити се, употребити
-la, -tumia, -jifaidi;
по́льзоваться косме́тикой — -pura;по́льзоваться си́лой, вла́стью — -tumia nguvu;по́льзоваться слу́чаем — -tumia bahati;по́льзоваться вре́менно — -jishikiza;по́льзоваться возмо́жностью — -chukua nafasi, -tumia nafasi;по́льзоваться предло́гом — -toa kisingizio;по́льзоваться покрови́тельством — -fadhilika;по́льзоваться хи́тростью (для получения чего-л.) — -nyanyia;тот, кто по́льзуется (чем-л.) — mtumizi (wa-)
файдалану; п. электричеством электрдан файдалану △ п. популярностью популяр булу; п. уважением хөрмәт ителү
(чем)
1) (употреблять) benützen vt gebrauchen vt
2) (использовать в своих интересах) (aus)nutzen vt
пользоваться случаем — die Gelegenheit nutzen
пользоваться услугами (бюро услуг и т.п.) — Dienstleistungen in Anspruch nehmen
3) (обладать, иметь) besitzen vt, haben vt (y кого-л. bei D)
книга пользуется успехом у читателей — das Buch hat Erfolg bei den Lesern
тж. воспользоваться
1) utilizzare
2) godere
•
godere, avvalersi, (правом) beneficiare, fruire, usufruire
несов. Т
usare vt; godere vt; servirsi (di qc); valersi, usufruire vi (a) / far uso (di qc); fruire (di qc) книжн.
пользоваться инструментом — usare strumenti
пользоваться правами — godere di diritti
пользоваться скидкой — fruire di sconti
пользоваться авторитетом — avere autorità
пользоваться большим успехом у публики — avere gran successo di pubblico
пользоваться любовью — essere amato (da qd)
пользоваться мировой известностью — godere di fama internazionale
пользоваться уважением — godere la stima / considerazione (di qd)
пользоваться случаем — approfittare dell'occasione; cogliere l'occasione
нсв т
usar vt vi (de), servir-se (de); (прибегать) recorrer a; (использовать) aproveitar vt; (применять) empregar vt; (использовать в своих интересах) aproveitar vt; (обладать) gozar de, ter vt
Деепричастная форма: пользуясь
користуватисяДієприслівникова форма: користуючись
¤ пользоваться случаем -- користуватися з нагоди
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson