cut* (d.); (вдоль) slit* (d.); (на доли) cut* into sections (d.); (о мясе) carve (d.)
разрезать до кости — lay* open to the bone (d.)
{V}
կտրատել
կտրել
совер. разрэзаць, мног. паразразаць, паразрэзваць
несовер. разразаць, разрэзваць
разразаць; разрэзаць; расцяць; расьцяць; расшастать; узрэзаць
разрежа г
сов, разрезать несов κόβω, κόπτω, τέμνω, διατέμνω/ τεμαχίζω (на несколько частей)/ λιανίζω (на маленькие куски).
• felvágni
• hasítani
• szétvágni
сов. что
кесүү, тууроо, кыюу, кыркуу, союу;
разрезать на части бөлүктөргө кесип бөлүү;
разрезать хлеб нанды кесүү, нанды тууроо.
разрезать
несов.
см. разрезать.
couper vt; découper vt, dépecer vt (на несколько частей)
griezt pušu, pārgriezt, sagriezt, griezt, atgriezt; atgriezt, pārgriezt, sagriezt; pārgriezt, uzšķērst, pāršķelt; uzšķērst, griezt pušu, pārgriezt, pāršķelt; pārdalīt, sadalīt; sašķelt
сов.
cortar vt
несов., вин. п.
хуваах, зүсэх
Czasownik
rozcinać
przecinać
kroić
rozciąć
naciąć
rozciąć, rozerżnąć, rozkrajać, rozkroić, przeciąć, przerżnąć, przekroić, przekrajać, pociąć, porozrzynać, pokrajać;naciąć;rozcinać, rozkrawać, przecinać, przerzynać, przekrawać, kroić, krajać, ciąć;nacinać;
فعل استمراري و مطلق (تفاوت تكيه) : بريدن
snitte opp
разрезати, расећи
разрезивати, расецати
-chenga, -chinyanga, -kata, -keketa, -lenga, -pasua, -senga, -vuaza;
разреза́ть на куски́ — -changa, -pingua;разреза́ть на ча́сти — -chanja;разреза́ть ле́нту (напр. при откры́тии вы́ставки) — -kata utepe;разреза́ть на ме́лкие кусо́чки — -katakata;быть разре́занным — -katika;тот, кто разреза́ет — mkata (wa-), mkataji (wa-), mpasua (wa-)
разреза'ть
несов.) 1.кисү, телү, кискәләү, телгәләү; р. хлеб ипи телү 2.кисеп ачу, яру; р. живот эчен яру 3.(урталай, икегә) кисеп (аерып, бүлеп) узу; река разрезала город на две части елга шәһәрне икегә бүлеп уза
буридан, ҷудо кардан
schneiden vt; aufschneiden vt (яблоко и т.п.); zerschneiden vt, zerteilen vt (на части, куски)
qiymoq
tagliare; tranciare
сов. - разрезать, несов. - разрезать
В
1) tagliare vt; sezionare vt; squartare vt (на части)
разрезать хлеб на ломти — affettare il pane, tagliare a fette
разрезать на куски — tagliare a pezzi
разрезать на мелкие кусочки — tagliuzzare vt
2) (тк. несов.; воду - о судне) fendere vt, solcare vt, tagliare vt
3) (вскрыть) aprire vt, intagliare vt
разрезать нарыв — aprire un ascesso
4) (пересечь, разделить) dividere vt; tagliare vt
река разрезает город надвое — il fiume divide / taglia la città in due
сов см разрезать II
нсв
rozřezat
сов. от разрезывать
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson