КАШЛЯТЬ ← |
→ КАШТАНОВЫЙ |
КАШТАН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
КАШТАН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
• каштановая роща - castanetum,i,n;
• каштановое дерево не терпит пересадки - castanea nescit hospitari;
1. chestnut
2. (дерево) chestnut, chestnut-tree
конский каштан — horse-chestnut
♢ таскать каштаны из огня для кого-л. — pull chestnuts out of the fire for smb.; be smb.'s cat's-paw
каштан, -на и (о древесине и собир.) -ну муж.
таскать каштаны из огня — цягаць каштаны з агню
м
1. (плод) τό κάστανο{ν}·
2. (дерево) ἡ καστανιά, ἡ καστανέα.
м.
1) (дерево) châtaignier m; marronnier m (дающий крупные плоды)
конский, дикий каштан — marronnier d'Inde
2) (плод) châtaigne f, marron m (крупный)
жареные каштаны — marrons grillés
••
таскать каштаны из огня — tirer les marrons du feu
м.
1) (дерево) castaño m
конский каштан — castaño de Indias
дикий каштан — castaño regoldano (silvestre, borde)
2) (плод) castaña f
••
таскать каштаны из огня — sacar las castañas del fuego (con manos ajenas)
м.
1) (плод) Kastanie f; Marone f (съедобный)
2) (дерево) Kastanienbaum m
м.
1) (дерево) castagno
2) (плод) castagna f, marrone
••
таскать каштаны из огня чужими руками — cavare le castagne con lo zampino del gatto
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson