ЧУВСТВОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЧУВСТВОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. feel* (d.); have a sensation (of)
чувствовать голод, жажду, усталость — feel* / be hungry, thirsty, tired
чувствовать себя больным — feel* / be unwell / ill
чувствовать себя лучше, хуже — feel* better, worse
чувствовать себя обиженным — feel* hurt
чувствовать жалость, радость — feel* pity, joy
чувствовать свою вину — feel* one's guilt
он чувствовал, как краснеет — he felt himself redden
2. (понимать, сознавать) sense (d.)
♢ рана даёт себя чувствовать — the wound is making itself felt
давать кому-л. почувствовать что-л. — make* smb. feel smth.
• он говорит, что никогда не чувствовал себя хуже - negat sibi unquam acidius fuisse;
• хорошо чувствовать себя - valere bene, recte;
• чувствовать себя неважно - minus valere; minus belle habere;
• я это чувствую (hoc) subolet mihi;
несовер. адчуваць
пачуваць
(со словом себя — ещё) пачувацца
чувствовать холод — адчуваць холад
чувствовать радость — адчуваць радасць
чувствовать музыку — адчуваць музыку
чувствовать боль в ноге — адчуваць боль у назе
чувствовать себя лучше — адчуваць (пачуваць) сябе (пачувацца) лепш
как вы себя чувствуете? (вопрос о состоянии здоровья) — як вы сябе пачуваеце (адчуваеце)?, як вы пачуваецеся?, як вы маецеся?
несов αίσθάνομαι/ νοιώθω, συναισθάνομαι (ощущать)/ δοκιμάζω (испытывать):
\~ голод (волнение) αἰσθάνομαι πείνα (ανησυχία)· \~ на себе чей-л. взгляд αἰσθάνομαι τό βλέμμα κάποιου ἐπάνω μου· \~ себя хорошо (плохо) αἰσθάνομαι καλά (άσχημα)· \~ свою вину συναισθάνομαι τό λάθος μου· \~ музыку νοιώθω τήν μουσικήν.
1. känner
känna en lukt--чувствовать запах känna medlidande--чувствовать сострадание, испытывать жалость känna sig missnöjd--быть недовольным
несов. что
1. сезүү, туюу;
чувствовать холод суукту сезүү;
чувствовать радость кубангандыкты сезүү;
чувствовать свою вину өз күнөөсүн сезүү;
2. (уметь понимать) билүү;
чувствовать музыку музыканы түшүнө билүү.
sentir vt; ressentir vt; comprendre vt (понимать); éprouver vt (испытывать)
чувствовать себя больным — se sentir malade
чувствовать себя хозяином — se sentir en maître
чувствовать боль в ноге — ressentir une douleur au pied
чувствовать свою вину — se sentir coupable
он чувствовал как краснеет — il se sentait rougir
несов., вин. п.
sentir (непр.) vt; comprender vt, entender (непр.) vt (понимать); experimentar vt (испытывать)
чувствовать голод, жажду — tener hambre, sed
чувствовать страх — tener miedo
чувствовать усталость — estar (sentirse) cansado
чувствовать себя больным — sentirse enfermo (mal), estar indispuesto
чувствовать себя лучше — sentirse mejor
чувствовать свою вину — sentirse culpable
••
давать себя чувствовать — dejarse sentir
как вы себя чувствуете? — ¿cómo está Ud.?
ног под собой не чувствовать (от усталости) прост. — tener los pies molidos
чувствовать себя не в своей тарелке — no estar en su elemento
Czasownik
чувствовать
czuć
przeżywać
odczuwać
wyczuwać
осећати
чу́вствовать боль в ноге́ — осећати бол у нози
-hisi, -ona, -pata, -sikia;
чу́вствовать боль — -ona (-sikia, -fanya, -wa na) uchungu;чу́вствовать изжо́гу — -ungulia;чу́вствовать недомога́ние — -weza (с отриц.);чу́вствовать неприя́знь, нерасположе́ние — -iza;чу́вствовать облегче́ние — -pata nafuu, -pata faraja, -оnа faraja;чу́вствовать онеме́ние — -shikwa nа kibibi;чу́вствовать озно́б — -wa na homa, -shikwa nа homa;чу́вствовать отвраще́ние — -nyarafu, -jefua;чу́вствовать себя́ — -jiona, -jikuta;чу́вствовать себя́ хорошо́ — -wa {nа} ashekali;чу́вствовать себя́ бе́лой вороно́й — -jiona kuku mweupe;чу́вствовать себя́ во́льно, непринуждённо — -terema;чу́вствовать себя́ лу́чше (после болезни) — -pata ashekali, -оnа ashekali;чу́вствовать себя́ удо́бно, споко́йно — -starehe;чу́вствовать сла́бость (перед приступом малярии) — -ona unyogovu;чу́вствовать стыд — -onа (-wa na, -shikwa nа) haya;чу́вствовать тошноту́ — -tapika, -nuka;чу́вствовать угрызе́ния со́вести — -fanya majuto, -ona majuto;чу́вствовать уста́лость — -ona mavune;чу́вствовать хо́лод — -ona baridi
1.хис итү, тою, сизү; ч. тепло җылылык тою; ч. ответственность җаваплылык тою △ как вы себя чувствуете? үзегезне ничек хис итәсез? хәлегез ничек?; ч. себя (кем-чем) үзеңне (кем) итеп тою (дип хис итү); я чувствую себя хорошо үземне яхшы хис итәм
1) fühlen vt, empfinden vt; (ver)spüren vt (ощущать)
2)
чувствовать себя — sich fühlen
как вы себя чувствуете? — wie fühlen Sie sich?, wie geht es Ihnen (gesundheitlich)?
чувствуется, что... — man fühlt, daß...
несов. В
1) sentire vt, provare vt
чувствовать страх — temere vt, aver paura (di qc)
чувствовать красоту — sentire il bello
чувствовать голод / жажду — aver fame / sete
чувствовать усталость — sentirsi stanco; sentire stanchezza
чувствовать острые боли — accusare / avvertire dolori acuti
чувствовать радость / удовлетворение — sentirsi allargare il cuore
как вы себя чувствуете? — come sta?
я чувствую себя хорошо / неважно — sto bene / maluccio
2) (понимать) sentire vt, capire vt, comprendere vt; rendersi conto (di qc)
чувствовать свои недостатки — sentire i propri difetti
давать себя чувствовать — farsi sentire
жара давала себя чувствовать — il caldo si faceva sentire
••
чувствовать себя как рыба в воде — sentirsi nel proprio elemento
нсв
sentir vt; experimentar vt, (испытывать) sofrer vt; (понимать, осознавать) sentir vt, compreender vt
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor