УКРАШАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УКРАШАТЬ фразы на русском языке | УКРАШАТЬ фразы на норвежском языке |
УКРАШАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УКРАШАТЬ предложения на русском языке | УКРАШАТЬ предложения на норвежском языке |
"Помни, как только ты сделаешь выбор они будут украшать стены твоей комнаты очень, очень долго." | "Når du først har valgt dem kommer rommet ditt til å se ut slik veldig lenge." |
- Я помогала украшать ёлку. | - Se på treet. - Jeg hjalp til. |
В Сараево он провёл день с детьми,.. ...раздавая подарки и помогая украшать рождественскую ёлку. | I Sarajevo var han i selskap med barn som han ga presanger til, og hjalp med å pynte et juletre. |
Единственное, в чем я еще вижу смьысл: это традиция: украшать дома: | Men det er... en bitteliten... juletradisjon... jeg synes er... ganske meningsfull. |
А потом, когда они купят свой дом, я надеюсь, он будет украшать их сад. | Og når de en dag kjøper hus, vil det kanskje pryde hagen. |
Для того чтобы украшать дом и доставлять эстетическое удовольствие. | Den skal bare se dekorativ, vakker og estetisk ut. |
Фредди помогал украшать его сахарной глазурьей. | Freddy la på glasuren. |
Это время прощения и благодарения друзьям, семье, время украшать все вокруг и освещать фонарями | Det er da man gir, viser takknemlighet. Mot venner og familie. |
Да и украшать пирожные я тоже не умею. | Og er ikke så flink med dekorasjoner |
Ни к чему его украшать. | Han får ikke sitte der og hygge seg. |
Моя работа не украшать.. | Jobben min er ikke å dekorere, men å definere. |
Никого не должны заставлять украшать плечо бенгальским тигром, когда здравый смысл говорит, что это должна быть армия муравьёв. | Ingen mann burde tvinges til å ha en tiger på brystet når logikken tilsier at det burde være en soldatmaur. |
Вигдис в этом хороша. Она любит украшать интерьер. | Vigdis er flink med sånt, hun liker sånt interiør. |
Так что ты не хочешь нам помочь нарядить ёлочку. Не хочу. Но если ты настаиваешь на том, чтобы украшать кишащую пауками пожароопасную вещь в моём доме, | Men skal dere pynte en brannfelle med edderkopper i mitt hjem vil jeg be om at dere henger på denne. |
Украшать нас - не было одной из их возможностей в тот момент. | Mens han utviste heltemot. |