ЩИПАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Будет щипать | Det kommer til å svi |
Будет щипать | kommer til å svi |
немного щипать | kan svi litt |
немного щипать | svi litt |
щипать | å svi |
щипать | til å svi |
ЩИПАТЬ - больше примеров перевода
ЩИПАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Помни, здесь всего 300 метров, поэтому времени щипать траву у тебя не будет. | Husk at banen bare er 300 meter, så det er ikke tid til å stoppe og gresse. |
И вообще, посиди спокойно, будет чуть-чуть щипать. | Sitt stille nå. Dette svir kanskje litt. |
Не хочешь, продолжай щипать брокеров. | Gjør du den ikke, kan du fortsette å klå på aksjemeglere. |
Я забыл сказать, что начнёт щипать, легонько. | Jeg glemte bare å si at det ville svi litt. |
Послушай, ты можешь меня дразнить, мучать, щипать. | Hør her. Meg kan du mobbe, torturere, slå og fyllekjøre med. |
Сейчас чуть-чуть будет щипать. | Det vil svi litt. |
Будет немного щипать. | Det vil stikke til. |
Я рождена, чтобы щипать травку и быть элегантной. И чтобы в детских книжках меня изображали рядом с буквой "Ж". | Jeg skulle småspise og være elegant, og stå oppført i barnebøker under bokstaven S. |
Будет чуть-чуть щипать. | Dette gjør kanskje vondt. |
Хватит меня щипать! | Slutt a sla pa meg! |
Может немного щипать. | Nå svir det litt. |
- Будет щипать. - Хорошо. | -Dette vil svi. |
Лежи смирно. Будет немножко... щипать. | lkke rør deg, du føler kanskje et lite trykk. |
Сейчас... будет немножечко щипать. | Det vil ... Det vil stikk litt. |
Хватит щипать! Хорошо. | - Slutt å knipe meg! |