فعل استمراري : پر از آب کردن ، غرق آب کردن ؛ ريختن ؛ خاموش کردن
1. (вн.; затоплять, заполнять) flood (d.) (тж. перен.); inundate (d.), saturate (d.)
быть залитым (тв.) — run* (with)
заливать светом — flood with light (d.)
залитый солнцем — sunlit, bathed in sunshine
2. (вн. тв.; обливать) pour (over d.), spill (on d.)
залить скатерть, стол чернилами, вином — spill ink, wine on the tablecloth, table
3. (вн.; тушить) put* out (d.), quench (d.), extinguish (with water) (d.)
заливать пожар — put* out a fire
4. (вн. тв.; покрывать чем-л. жидким) coat (d. with); cover (d. with)
заливать асфальтом — lay* / spread* asphalt (over)
5. (вн.; наполнять) fill up (d.)
заливать горючее в бак — fill up (a tank) with petrol
6. тк. несов., разг. (обманывать) lie, tell* lies
♢ заливать горе вином — drown one's sorrows in wine
{V}
հեղեղել
ողողել
несовер.
1) в разн. знач. заліваць
см. залить
2) (лгать) прост. хлусіць
заліваць
несов
1. (затоплять, заполнять) πλημμυρίζω, κατακλύζω:
\~ светом πλημμυρίζω μέ φῶς·
2. (обливать) χύνω, περιχύνω:
\~ скатерть внном χύνω κρασί στό τραπεζομάντηλο·
3. (тушить) σβύνω· ◊ \~ галоши κολλάω τίς γαλό-τσες· \~ асфальтом στρώνω μέ ἀσφαλτο.
поверхностьelborítani
несов.
см. залить.
dzēst, apdzēst, nodzēst; plītēt; pūst {pīlītes}, liet
1) (поливать) сув бастырмакъ, усьтюнден сув тёкип къоймакъ
2) (заполнять) тёкип толдурмакъ
1) (поливать) suv bastırmaq, üstünden suv tökip qoymaq
2) (заполнять) tökip toldurmaq
1) (поливать) сув бастырмакъ; устюнден сув тёкип къоймакъ
1) см. залить
2) прост. (лгать) mentir (непр.) vi
3) груб. (пьянствовать) empinar vt (el codo)
бялхах, дүүрэх (нулимс), түрхэх
Czasownik
заливать
zalewać
wlewać
Potoczny Wulgarny bujać
1) заливати, поливати
2) пијанчити
зали́ть за га́лстук — попити
-fura, -gharikisha, -mwaga;
залива́ть мета́лл в фо́рму — -umua
майпараст кардан, бадмастӣ кардан
1) (затопить) überschwemmen vt, überfluten vt
2) (облить) begießen vt
versare
м.
1) (затоплять) inondare, allagare; sommergere
2) (раствором, бетоном) riempire, colmare
3) (тушить) spegnere, estinguere
4) (обливать) spandere
5) (пачкать) sporcare, macchiare
- заливать свинцом
2) прост. (лгать) sballarle grosse, dire / raccontare balle
3) разг. (сильно пить) ubriacarsi forte
4) жарг. (бахвалиться) dire balle; raccontare frottole
•
- заливаться
нсв см залить прст
(пьянствовать) embriagar-se, entregar-se à bebedeira; прст (лгать) mentir vi, inventar patranhas; contar lorotas, potocar vi bras fam
oblévat
техн., несов. заливать, сов. залить
заливати, залити
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor