БАНДЕРОЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бандероль | paczkę |
БАНДЕРОЛЬ - больше примеров перевода
БАНДЕРОЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"ДОРОГОЙ БЕН! ДУМАЮ, НАМ НАДО ПОГОВОРИТЬ." Срочная бандероль для мистера Хорна! | Specjalna przesyłka dla pana Horne'a. |
Вез бандероль с Фаррингтона на Шафтсбери, и вдруг вьIехала машина... | Wiozłem przesyłkę z Farringdon na Shaftesbury Avenue i samochód zajechał mi drogę. |
У меня бандероль. Было в невостребованных письмах. | /Większość zapytanych dzieci, /jaka jest ich ulubiona zabawa... /....pewnie odpowiedziałoby 'w chowanego'. |
Добрый день. У меня бандероль. | Chcę odebrać paczkę. |
Ладно, а теперь, Ред, пожалуйста, Оставь свои проклятия до лучших времен. Заканчивай с этим годовалым дерьмом или я запихну тебя в бандероль и отправлю почтой в морскую пехоту. | ok dobra Red proszę wstrzymajmy się z przekleństwami w godzinie szczęścia ten rok bzdur dochodzi do końca a ja cię wsadzę do pudełka i wyślę do piechoty |
На бандероль. | Pocztę do wysłania. |
- Бандероль для семьи Райс. | - Paczka dla Rice'ów. |
Тебе пришла бандероль? Из дома? | Dostałaś paczkę z domu? |
Ты сказала, что эта бандероль от твоей подружки Эми. | Powiedziałaś, że masz tę paczkę od Amy. |
Я сказала: "Или сам домой поедешь, или я доставлю тебя, как бандероль". | Że albo sam pojedziesz do domu, albo każę cię zgarnąć. |
- Тебе принесли бандероль. | Coś do ciebie przyszło. |
Заказная бандероль так сказать | A wracając, transport był przygotowany. |
Бандероль от адвокатской конторы "Кир, Грандинети и Бут". | Przesyłka z firmy prawniczej Kier, Grandineti i Booth. |
Ты отправлял бандероль. | Wysyłałeś paczkę. |