ОБЪЕЗЖАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОБЪЕЗЖАТЬ фразы на русском языке | ОБЪЕЗЖАТЬ фразы на польском языке |
объезжать | ujeżdżać |
объезжать быка | byka |
ОБЪЕЗЖАТЬ - больше примеров перевода
ОБЪЕЗЖАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОБЪЕЗЖАТЬ предложения на русском языке | ОБЪЕЗЖАТЬ предложения на польском языке |
Вот видишь, объезжать жеребцов легко. | Żadna sztuka ujarzmić ogiera. |
Будешь и дальше объезжать своих пташек? | Podjąłeś już decyzję? Wracasz do swoich lekcji latania? |
Ну уж нет. Он зашел слишком далеко. Скоро нам придется объезжать Рио Гранде. | cholera, posunął się za daleko. niedługo wykupi wszystko dookoła Rio Grande. |
"Ой, блин, замок! Придется объезжать." | "O, cholerny zamek, muszę go ominąć" |
Это словно объезжать коня. За семь дней научи своих людей летать. | Masz 7 dni, by wyszkolić ludzi. |
Да, она сказала: "Пора трахаться" , и пошла объезжать быка. | Powiedziała, "no to jazda" i dosiadła byka. |
Мы просто обожаем объезжать этого быка. | Uwielbiamy ujeżdżać byka. |
- А я приехала сюда объезжать быка. | Tylko przyszłam ujeżdżać byka. |
Мы нашли еще одну девушку, она будет объезжать быка. | Mamy następną ochotniczkę! |
когда я буду объезжать округ в конце недели... я хочу увидеть пустые углы. | Kiedy wybiorę się na przejażdżkę po moim rewirze pod koniec tygodnia, chcę widzieć puste rogi ulic. |
Ты умеешь объезжать кочки? Нет, я не умею объезжать хреновы кочки. | Nie potrafię po tym jeździć. |
Да, в нас начали палить бандиты около Кэлверта. Пришлось долго объезжать через... через Ван-Нэсс. | Zostałem ostrzelany przez bandę w okolicy Calvert. |
Пока мы будем объезжать квартал, она уедет. | W tym czasie ona już odjedzie. |
Мы не знаем причину, но звонившие говорят, что пробка кошмарная. Поэтому постарайтесь объезжать этот район. Это все на данный момент. | Nie wiadomo co się dzieje, ale ludzie mówią, że to koszmar, więc proszę uważać |
- Научишь меня объезжать лошадей? - Налей воды в поилку. | Musisz nauczyć mnie ujeżdżać konie! |
ОБЪЕЗЖАТЬ - больше примеров перевода