Czasownik
прятаться
chować się
ukrywać się
Przenośny Potoczny kryć się
skrywać się
ПРЯТАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
беглецу прятаться в нашем доме | do naszego domu zbiega |
беглецу прятаться в нашем доме? | do naszego domu zbiega? |
бежать и прятаться | uciekać i chować się |
больше не буду прятаться | Już nie chcę się ukrywać |
больше не прятаться | się już ukrywać |
больше прятаться | się już ukrywać |
Больше прятаться я не | Już nie chcę się ukrywać |
Больше прятаться я не стану | Już nie chcę się ukrywać |
будем прятаться здесь до конца | będziemy się tu ukrywać |
будет прятаться | się ukrywać |
будешь прятаться | będziesz się ukrywać |
буду прятаться | chcę się ukrywać |
бы прятаться | się chować |
вечно придется прятаться в тени, да | zawsze tak będzie |
все те годы и помогали ему прятаться | do niego przez te wszystkie lata |
ПРЯТАТЬСЯ - больше примеров перевода
ПРЯТАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А на войне – убивать, прятаться. | A potem na wojnie, zabijać i ukrywać się. |
И приплыву прямо в город с саблей и пистолетом в руках, а все будут прятаться и говорить: | A gdy przypłynę do miasta, w kaftanie i z pistoletami kawaleryjskimi wszyscy będą mnie podziwiali i mówili: to Tomek Sawyer Postrach Mórz. |
Он будет прятаться. | Ukryje się. |
прятаться в тени минарета... | Może czekać na ciebie w korytarzu. Może ukrywać się w cieniu minaretu. |
А с чего нам прятаться? | Ukryć? |
Кто бы мог подумать, что я буду прятаться на своей же земле! | Gdyby mi ktoś powiedział, że będę się ukrywał we własnym domu... |
Теперь незачем прятаться... | Nie musimy się więcej ukrywać. |
Здесь удобно прятаться. | Niezłe miejsce na kryjówkę. |
Думаешь, он настолько глуп, чтобы прятаться здесь? | Sądzisz, że jest za sprytny, żeby tu wrócić? Na pewno wróci. |
Я знал, рано или поздно ты получишь мою шею, поэтому я не собирался больше прятаться. | Wiem, że prędzej czy później stracę głowę. więc nie ma nic do ukrycia! Mówię prawdę! |
Наконец-то. Здесь очень хорошо прятаться. | Tu bardzo dobrze ukrywać się. |
Даже на другой стороне острова нам надо прятаться как беглецам. | Przekradliśmy się przez wyspę, a potem jeszcze musieliśmy uciekać jak zbiedzy. |
У него есть причины прятаться. | Gdzie jest Jo? |
Не стоит прятаться! | Ej, Jo! |
Любовь для тех, кому не надо прятаться. | Miłość jest dla tych, którzy nie muszą się oglądać za siebie. |