ПОСЛЕДНИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
- Последний поступил, первый выбыл | pierwsze do zwolnienia |
5 минут и последний отсчет | pięć minut |
5-и лет назад в последний | 5 lat temu, podczas |
5-и лет назад в последний раз | 5 lat temu, podczas |
5-и лет назад в последний раз перекраивали | 5 lat temu, podczas nowego podziału |
¬ аш последний | wasz ostatni |
¬ аш последний день | wasz ostatni dzień |
А когда вы в последний раз видели | Kiedy ostatnio widział pan |
А последний | A ostatni |
а последний мерит | ostatni zostaje |
А последний раз | A ostatnio |
Арборлоне упал последний | Arborlonie spadł ostatni |
Арборлоне упал последний лист | Arborlonie spadł ostatni liść |
боимся что последний экзамен ещё | obawiamy się, że ostateczny test |
борту - Кай, последний | pokładzie jest Kai, Ostatni |
ПОСЛЕДНИЙ - больше примеров перевода
ПОСЛЕДНИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я нашел последний указатель. | Znalazłem ostatni. |
В последний год у дома сменился владелец. | W ciągu ostatniego roku zmienił się właściciel Motelu Studenckiego Eunha. |
Когда ты в последний раз спасал четыре жизни за один день? | Kiedy ostatnim razem, uratowałeś cztery życia w jednym dniu? |
Он наш последний реципиент. | Nasz ostatni biorca. |
Вера, когда вы ели в последний раз? | Vero, kiedy ostatnio jadłaś? |
Туда она направлялась, когда я в последний раз её видел. | Tam zmierzała, gdy widziałem ją po raz ostatni. |
Когда вы последний раз видели эту книгу? | Kiedy ostatnio widział pan te książkę? |
Когда вы в последний раз её видели? | Kiedy widział ją ksiądz po raz ostatni? |
В последний раз её видели в компании высокой блондинки средних лет. | Ostatnio widziana w towarzystwie wysokiej blondynki w średnim wieku. |
"В последний раз спрашиваю: | "Ostatni raz pytam: |
ПОСЛЕДНИЙ ЧЕЛОВЕК В главной роли: | Portier z hotelu Atlantic W roli głównej: |
Последний план для "Зиггурата". | Ostatnia część dla Zigguratu. |
Смотрите. Этот крест... Этот крест обозначает место, где рубашку видели в последний раз. | Ten krzyżyk... oznacza miejsce, gdzie ostatni raz widziano koszulę. |
- Когда мы в последний раз ели? | - Nie pamiętam. |
Последний вечер всегда самый теплый, ты знаешь. | Ostatni wieczór jest zawsze najsłodszy. |