ПЛАНОВИК ← |
→ ПЛАНОМЕРНЫЙ |
ПЛАНОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЛАНОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нам необходимо провести... плановый ремонт. | Moramo da obavimo, rutinsko održavanje. |
Она заявляет о своей любви, она идёт ко мне, и она вступает в прекрасный двух-плановый кадр, который приготовили ты и Вулфмайстер. | Ona izjavi svoju ljubav, priðe meni, i uskoèi u ovaj predivni kadar za dvoje... koji ste ti i Vulfmajstor namestili ovde. |
Скорее сюда, пока плановый взрыв не погнал кого-нибудь по коридору. | Doði brzo, pre nego što eksplozija pojuri nekoga niz hodnik. |
- Извини, капитан - плановый обход. | Извини капетане, планско заобилажење! |
Приходите на следующей неделе на плановый контроль. | Doði sledeæe nedelje na kontrolu. |
Ваше Величество, мой поисково-спасательный отряд собирается отправиться на плановый дозор в течение ближайшего полнолуния. | Takva misija može poèeti sledeæeg punog meseca. - Ne! |
Скажу, плановый облет. | Reæi æu da je redovan let. |
У Вас что-то случилось или это плановый визит? | Jeste li imali problem ili ste imali zakazano? |
Мы кстати проходим, плановый тест военной обороны | Mi zapravo provodimo zakazani obrambeni test. |
Это плановый осмотр. | Ovo je dogovorena posjeta. |
Я пошел к врачу на плановый осмотр. | Bio sam na sistematskom. |
- РУ6. Плановый отдел немецкого генерального штаба. | Odeljenje za planiranje Nemaèkog glavnog štaba. |
Мы из компании, делающей плановый ремонт охранной системы. | Mi smo iz tvrtke radi redovitog održavanja na sigurnosnom sustavu. |
Мы проводим плановый техосмотр. | Obavljamo neko rutinsko održavanje. |
9 месяцев назад у нас был плановый запуск ускорителя частиц. | 45 minuta moj životni san bio je ostvaren, a zatim... |