ПРЕДЕЛ перевод


Краткий русско-испанский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПРЕДЕЛ


Перевод:


м.

1) (рубеж) límite m, confín m, linde m

в пределах России — en los confines de Rusia

в пределах городской черты — dentro de los límites de la ciudad

2) (крайняя степень) fin m, término m; límite(s) m (pl) (граница)

предел счастья — el colmo de la felicidad

предел совершенства — el colmo (el non plus ultra) de la perfección

предел мечтаний — el colmo de los sueños

предел прочности спец. — límite de rotura (при разрыве); límite de compresión (при сжатии); límite de resistencia a la tracción (при растяжении)

положить предел (чему-либо) — poner término (a), poner fin (coto) (a)

всему есть предел — todo tiene sus límites

в пределах чего-либо — dentro de los límites de algo

в пределах досягаемости — dentro del alcance

вне пределов (за пределами) чего-либо — fuera de los límites de algo

выйти за пределы — pasar de la raya

3) мат. límite m

4) уст. (страна, край) país m, tierra f


Краткий русско-испанский словарь



ПРЕДВЫБОРНЫЙ

ПРЕДЕЛЬНЫЙ




ПРЕДЕЛ перевод и примеры


ПРЕДЕЛПеревод и примеры использования - фразы
500 миллионный пределde la deuda 5.000.000
500 миллионный пределdeuda 5.000.000
500 миллионный пределla deuda 5.000.000
б указал пределno se detiene ante nada y lleva
б указал пределse detiene ante nada y lleva
б указал пределse detiene ante nada y lleva a
б указал предел Дерзостнойno se detiene ante nada y lleva
б указал предел Дерзостнойse detiene ante nada y lleva
б указал предел Дерзостнойse detiene ante nada y lleva a
Бесконечность - не предел¡Al infinito y más allá
всему есть пределhay límites
Всему есть пределHay un límite
Всему есть пределTodo tiene un límite
Голубой ПределEl Límite
Голубой ПределEl Límite Ardiente

ПРЕДЕЛ - больше примеров перевода

ПРЕДЕЛПеревод и примеры использования - предложения
1. устанавливает с 1 января 2001 года сниженный верхний предел ставки начисленного взноса любого отдельного государства-члена на уровне 22 процентов;1. Decide que, con efecto a partir del 1° de enero de 2001, el límite máximo de las cuotas de los Estados Miembros se reduzca al 22%;
1. постановляет по-прежнему не применять до 30 июня 2005 года в рамках операций по поддержанию мира четырехлетний предел для назначений на ограниченный срок, производимых в соответствии с Правилами о персонале серии 300;1. Decide continuar la suspensión de la aplicación del límite máximo de cuatro años para los nombramientos de duración limitada de la serie 300 del Reglamento del Personal en operaciones de mantenimiento de la paz hasta el 30 de junio de 2005;
6. постановляет по-прежнему не применять в операциях по поддержанию мира ─ до 30 июня 2007 года ─ четырехлетний предел для назначений на ограниченный срок, производимых в соответствии с Правилами о персонале серии 300 в операциях по поддержанию мира;6. Decide continuar la suspensión hasta el 30 de junio de 2007 de la aplicación del límite de cuatro años para los nombramientos de duración limitada de la serie 300 del Reglamento del Personal en operaciones de mantenimiento de la paz;
- Каков предел?- ¿Y el límite?
Не плохо. И это не предел.Todo por mi buen hacer.
- Помните, 15 минут - это предел. Плевать.No le aconsejo más de 15 minutos, Sr. Warriner.
Это еще не предел, вот когда я выжму жир из их разнеженных шкур.Más lo estarán cuando les rebaje la grasa de las posaderas.
Неужели это предел его доброты?¿Creéis que ahí acaba su generosidad?
В этом штате есть предел скорости — 45 миль в час.En este estado la velocidad límite es 70 kilómetros por hora, Sr. Neff.
Видишь ли, Сью, есть предел скорость, с которой сам воздух может двигаться.Es el aire. Sue, hay un límite en el que el aire se mueve por sí solo.
Есть предел тому о чем ты можешь попросить меня.Hay un límite de lo que puedes pedirle a un hombre. Tengo una esposa e hijos.
Я помогу, если смогу, но, увы, и у меня есть предел.Te ayudaré, pero no puedo hacer mucho en una situación precaria.
Один коктейль - мой предел.Un cóctel es mi límite.
Всему есть предел И даже дружбеHay un límite para todo, incluso para la amistad.
Я обычно уступчив, но... но всему есть предел.Yo soy tranquilo... Pero todo tiene un límite...


Перевод слов, содержащих ПРЕДЕЛ, с русского языка на испанский язык


Краткий русско-испанский словарь

предельный


Перевод:

прил.

1) (являющийся рубежом) rayano (en)

2) (крайний) máximo, extremo; перев. тж. оборотами с сущ. límite m, término m

предельная скорость — velocidad máxima

предельный возраст — edad tope (máxima)

предельный срок — término del plazo

предельное напряжение тех. — tensión máxima

предельная масса — masa crítica

предельный допуск — tolerancia máxima (límite)


Перевод ПРЕДЕЛ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

предел



Перевод:

м.

limit (тж. мат.); (граница) bound; (конец) end

в пределах (рд.) — within (d.), within the limits (of)

в пределах города, городской черты — within the city limits, within the bounds of the city

в пределах досягаемости — within striking distance, within close range

за пределами страны — outside the country, beyond the borders of the country

выйти за пределы (рд.) — overstep the limits (of), exceed the bounds (of)

всему есть предел — there is a limit to everything

положить предел (дт.) — put* an end (to)

в разумных пределах — within reasonable limits; within one's reach

в пределах года — within a year

в пределах моих знаний — within my knowledge

всё в пределах моих сил — all in my power

предел желаний — summit / pinnacle of one's desires

предел прочности тех. — breaking point

Русско-латинский словарь

предел



Перевод:

- finis; limes; terminus (termini possessionum); regio; ultimum; fundus; meta; modus; ora; cancelli;
Словарь латинских пословиц

Предел



Перевод:

Русско-армянский словарь

предел



Перевод:

{N}

չափ

վերջնակետ

սահման

- в пределах

Русско-белорусский словарь 1

предел



Перевод:

муж.

1) (граница) мяжа, -жы жен.

граніца, -цы жен.

(рубеж) рубеж, -бяжа муж.

пределы колебания температуры — межы хістання тэмпературы

предел упругости, высоты, нагрузки — мяжа пругкасці, вышыні, нагрузкі

предел прочности тех. — мяжа трываласці

предел человеческой жизни — мяжа (рубеж) чалавечага жыцця

перейти пределы перен. — перайсці межы

в пределах года — у межах года

2) (конец) перен. канец, род. канца муж.

нужно поставить предел разладу — трэба пакласці канец разладу

3) (край, страна) поэт. уст. край, род. краю муж.

краіна, -ны жен.

родной предел — родная краіна (родны край)

4) мат. граніца, -цы жен.

теория пределов — тэорыя граніц

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

предел



Перевод:

Русско-белорусский словарь 2

предел



Перевод:

мяжа

Русско-новогреческий словарь

предел



Перевод:

предел

м

1. (рубеж) τό ὅριο{ν}. τό σύνορο{ν}:

за \~ами чего-л. πέρα ἀπό, §ξω ἀπ' τά ὅρια· в \~ах страны στά ὅρια τής χώρας·

2. перен τό ὅριον (граница) / τό ἄκρο{ν} (высшая степень):

\~ скорости тех. τά ὅρια ταχύτητος· \~ упругости тех. τό ὅριον τής ἐλαστικότητας· \~ счастья ἡ ἄκρα εὐτυχία· \~ мечтаний τό μεγαλύτερο ὀνειρο· вне \~ов досягаемости πέραν τοῦ ἐφικτοῦ, ἀπρόσιτος· в \~ах возможного στά πλαίσια τοῦ δυνατοῦ· положить \~ θέτω τέρμα· выйти из \~ов приличия βγαίνω ἀπό τα ὅρια, ἐξέρχομαι των ὁρίων доходить до \~а φθάνω στά ἄκρα, φθάνω στό κόκκοιλο, φθάνω στον κόμπο· всему есть \~ κάθε πράγμα ἔχει τά ὅριά του.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

предел



Перевод:

предел м το όριο, το τέρμα· в \~ах... στα όρια...· за \~ами... πέρα από (или έξω από) τα όρια...
Русско-шведский словарь

предел



Перевод:

{²gr'en:svä:r_de}

1. gräns|värde

Русско-венгерский словарь

предел



Перевод:

határ

Русско-казахский словарь

предел



Перевод:

1.шек;- всему есть предел әр нәрсенің шегі бар;- за пределами города қала шегінен тысқары;- перейти пределы приличия әдептілік шегінен шығып кету;2. аралық іш;- в пределах одного года бір жыл аралығында;3.ең жоғарғы предел возможного мүмкіндік шегі;- предел мечтании армандаудың ең жоғарғы шегі
Русско-киргизский словарь

предел



Перевод:

м.

1. (граница) чек, чек ара;

выехать за пределы города шаардын чегинен ары чыгуу;

в пределах города шаардын чегинин ичинде;

2. перен. (промежуток времени) чен, аралык, ич;

в пределах указанного срока көрсөтүлгөн мөөнөттүн ичинде;

3. перен. (крайняя степень чего-либо) жогорку чеги;

предел нагрузки машины машинанын жүк көтөрүшүнүн жогорку чеги;

4. перен. (мера, граница чего-л.) чек;

перейти пределы приличия сыпайгерчиликтин чегинен чыгып кетүү;

всему есть предел бардык нерсенин чеги бар;

5. перен. (верх чего-л., идеал) эң жогорку чек.

Большой русско-французский словарь

предел



Перевод:

м.

1) (граница; рубеж) limite f; bornes f pl

в пределах России — sur le territoire de la Russie

за пределами чего-либо — en dehors de qch

2) перен. terme m, fin f (конец); limite f (граница)

предел совершенства — summum {sɔm(m)ɔm} m de la perfection

предел скорости — limite de la vitesse

предел желаний — limite des désires

этому надо положить предел — il faut mettre fin à cela, il faut mettre un terme à tout cela

всему есть предел — tout doit avoir ses limites

в пределах компетентности — dans la limite des compétences; il y a une limite à tout

выйти из пределов чего-либо — sortir vi (ê.) des bornes de qch

вне пределов досягаемости — hors d'atteinte

в пределах двух месяцев — dans les deux mois

3) перен. (верх чего-либо) comble m

предел счастья — comble du bonheur

4) мат. limite f

5) (страна, край) уст. contrée f, pays m

Русско-латышский словарь

предел



Перевод:

robeža; novads, puse, mala; augstākā pakāpe, kalngali

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

предел



Перевод:

1) (граница) сынъыр, ичи, даире, черчиве

в пределах государства - девлетнинъ (сынъырлары) ичинде

выехать за пределы города - шеэрден чыкъмакъ

2) (перен. мера, граница чего-либо ) къарар, сынъыр, сонъ

всему есть предел - эр шейнинъ бир къарары бар

будет ли предел этому? - бунынъ сонъу оладжакъмы?

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

предел



Перевод:

1) (граница) sıñır, içi, daire, çerçive

в пределах государства - devletniñ (sıñırları) içinde

выехать за пределы города - şeerden çıqmaq

2) (перен. мера, граница чего-либо ) qarar, sıñır, soñ

всему есть предел - er şeyniñ bir qararı bar

будет ли предел этому? - bunıñ soñu olacaqmı?

Русско-крымскотатарский словарь

предел



Перевод:

муж.

1) (граница) сынъыр, ичи, даире, черчиве

в пределах государства — девлетнинъ (сынъырлары) ичинде

выехать за пределы города — шеэрден чыкъмакъ

2) перен. (мера, граница чего-л. ) къарар, сынъыр, сонъ

всему есть предел — эр шейнинъ бир къарары бар

Русско-монгольский словарь

предел



Перевод:

хугацаа, тогтсон өдөр

Русско-польский словарь

предел



Перевод:

Igranica (f) (rzecz.)IIograniczenie (n) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

предел



Перевод:

Rzeczownik

предел m

granica f

obręb m

Русско-польский словарь2

предел



Перевод:

granica;szczyt;granice, obręb, obszar;kres;kraina;

Русско-чувашский словарь

предел



Перевод:

сущ.муж.1. (син. рубеж, граница) чйкӗ; пределы области область чиккисем; за пределами отечества чйкӗ леш енче2. ҫӳлтй пусӑм, чйкӗ; предел скорости чи пысӑк хавартлах; предел моих желаний манӑн чи пысӑк ӗмӗт; силы на пределе вӑй пӗтсе пырать
Русско-персидский словарь

предел



Перевод:

حد ، مرز

Русско-сербский словарь

предел



Перевод:

преде́л м.

1) крај, предео

2) граница, међа

3) врхунац, крајност

Русский-суахили словарь

предел



Перевод:

преде́л

aheri (-), hadi (-), hatima (-), maishilio мн., hududi (-), kikomo (vi-), mkomo (mi-), ukomo (ед.; komo), kilele (vi-), kipeo (vi-), kitembo (vi-), maisha мн., mfiko (mi-), mpaka (mi-), mwisho (mi-), upeo (peo), dali (-) поэт.;

преде́л про́чности на разры́в — uwezo wa mvutiko ед.;преде́л упру́гости — ukomo wa unyumbufu (komo);в преде́лах — ndani уа

Русско-татарский словарь

предел



Перевод:

м 1.(актык, соң) чик; п. совершенства камиллекнең соң чиге; всему есть п. һәр нәрсәнең чиге бар 2.в пределах

эчендә (арасында): в п. одного года бер ел эчендә 3.за пределами

чиктән ары, читтә; за п. города шәһәрдән читтә

Русско-таджикский словарь

предел



Перевод:

предел

ҳад, ҳудуд, сарҳад

Русско-немецкий словарь

предел



Перевод:

м. в разн. знач.

Grenze f

в пределах города — innerhalb der Stadt

за пределами страны — außerhalb des Landes {der Landesgrenzen}

в пределах возможного — im Rahmen des Möglichen

всему есть предел — alles hat seine Grenzen

это предел моих желаний — mehr kann ich mir nicht wünschen

Русско-узбекский словарь Михайлина

предел



Перевод:

had

Русско-итальянский автомобильный словарь

предел



Перевод:

1) limitazione

2) limite

3) (допускаемый) margine

4) massimo

5) termine

Русско-итальянский юридический словарь

предел



Перевод:

limite, linea

Русско-итальянский медицинский словарь

предел



Перевод:

limite

Русско-итальянский политехнический словарь

предел



Перевод:

м.

limite m

- предел безопасности- верхний предел- предел взрывоопасности- предел видимости- временной предел- предел выносливости- предел вязкости- предел диссоциации- дифракционный предел- предел допуска- допустимый предел- предел достоверности- предел измерения- предел износа- предел интегрирования- истинный предел- предел коррозионной усталости- левый предел- предел мощности- предел нагрузки- предел насыщения- нижний предел- обобщённый предел- предел объёма памяти- определённый предел- предел отклонения- предел перегрузки- предел пластичности- предел поглощения- предел погрешности- предел ползучести- предел последовательности- правый предел- предел пропорциональности- предел прочности- предел прочности на изгиб- предел прочности на разрыв- предел прочности на растяжение- предел прочности на сжатие- предел прочности на срез- предел прочности при кручении- предел разрешения- предел растворимости- предел регулирования- предел скорости- предел слева- предел слышимости- предел справа- предел текучести- температурный предел- предел упругости- условный предел- предел усталости- предел функции- предел числа оборотов- предел чувствительности

Большой русско-итальянский словарь

предел



Перевод:

м.

1) (рубеж) confine, limite

за пределами чего-л. — fuori / al di là dei confini di qc

в пределах чего-л. — entro i confini di qc

2) перен. мн. пределы (границы, рамки) limiti m pl

в пределах возможного — nei limiti del possibile

выходить за пределы (чего-л.) — uscire dai limiti; esorbitare vi (a) (da qc) книжн.; sforare vt

не выходить за пределы — tenersi / stare nei limiti

в пределах... — entro...

быть вне пределов досягаемости — essere inaccessibile

3) спец. физ. soglia f, limite

4) (конец) termine, fine; limite

положить предел (чему-л.) — porre un limite / termine (a qc)

всему есть предел — c'è un limite a tutto

5) (высшая степень) colmo, apice

предел счастья — il colmo della felicitè

это предел мечтаний — è più di quanto si possa sognare

Русско-португальский словарь

предел



Перевод:

м

(рубеж) linda f; (граница) limite m; (границы) confins mpl; чаще мн прн (рамки) limites mpl, quadros mpl; (крайняя степень) limite m, fim m, extremo m; (конец) fim m; мат limite m; уст (край) terra f; (страна) país m

••

- положить предел

Большой русско-чешский словарь

предел



Перевод:

předěl

Русско-чешский словарь

предел



Перевод:

limita, mez, mezní hodnota, vrchol, krajní mez, hranice
Большой русско-украинский словарь

предел



Перевод:

сущ. муж. рода1. (чего) рубеж2. (кому-чему) последняя граньмежа імен. жін. роду3. мат. терминграниця

¤ 1. за пределами района -- за межами району

¤ 2. всему есть предел -- усьому є межа

¤ этому надо положить предел -- цьому треба покласти край

Русско-украинский политехнический словарь

предел



Перевод:

1) матем. (черта) границя

- бесконечный предел- внешний предел- доверительный предел- конечный предел- левый предел- наибольший предел- наименьший предел- несобственный предел- обобщённый предел- обратный предел- односторонний предел- определённый предел- повторный предел- предел выносливости- предел на множестве- предел отношений- предел переменной- предел пластичности- предел последовательности- предел разности- предел функции- сильный предел- слабый предел- толерантный предел- точный предел- частный предел

2) астр., матем., техн., физ. (рубеж, грань, межа) межа

- верхний предел- допустимый предел- предел видимости- предел значимости- предел измерения- предел континуума- предел ошибки- предел погрешности

- предел ползучести

- предел прочности- предел различимости- предел разрешения- предел чуствительности- пределы интегрирования

- нижний предел


2020 Classes.Wiki