с.
1) penetración f
сказать с проникновением — decir con gran sinceridad
2) infiltración f
проникновение идей — infiltración ideológica
ПРОНИКНОВЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
анальное проникновение | penetración anal |
взлом и проникновение | allanamiento |
взлом и проникновение | allanamiento de morada |
взлом и проникновение | de allanamiento |
взлом и проникновение | de allanamiento, por |
взлом и проникновение, вошёл | de allanamiento, por |
Внимание, проникновение | Alerta, brecha |
Внимание, проникновение на | Alerta, brecha en |
Внимание, проникновение на территорию | Alerta, brecha en perímetro |
глубокое проникновение | penetración profunda |
двойное проникновение | doble penetración |
за взлом и проникновение | por allanamiento |
за взлом и проникновение | por allanamiento de morada |
за незаконное проникновение | por allanamiento |
за незаконное проникновение | por allanamiento de morada |
ПРОНИКНОВЕНИЕ - больше примеров перевода
ПРОНИКНОВЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Взлом и проникновение. | ¿En base a qué? Allanamiento de morada. |
- Главный сержант. - Сэр? Если самолеты не будут убраны, арестуйте их за проникновение на объект. | Si siguen ahí dentro de cinco minutos, arrestadles por violación de la propiedad del Estado. |
- Есть, сэр. - Проникновение? Генерал, если вы просите... | Nos preguntábamos... |
Угон машины, вождение в пьяном виде, нападение на офицера, ложь судье, а теперь и проникновение в дом. | Robo de coche, conducir borracho, agresión a un agente, mentir a un juez... y ahora, allanamiento de morada. |
Когда вы ожидаете проникновение? | ¿Cuándo estima penetración? |
Приготовьтесь. Проникновение будет болезненным. | Prepárense el área de penetración sin duda será sensible. |
Проникновение через пять секунд. | Impacto, cinco segundos. |
Полное проникновение красного сектора неминуемо. | Aquí el brigadier. Todas las unidades a la espera. |
Первое проникновение в земную кору. | La primera penetración de la corteza terrestre. |
Он блокирует не только витрины, но и фотоэлементы, предотвращающие проникновение в зал из вестибюля. | Controla no solamente las vitrinas, sino también la célula fotoeléctrica que impide el acceso a la sala de exposiciones desde el portal. |
Я сейчас полицию вызову, чтобы вас арестовали за проникновение со взломом! | ¡Llamaré a la policía para que los arreste por invadir mí iglesia! |
Насильственное проникновение, сэр. | - Le obligué a dejarme entrar. - Esto es un ultraje. |
Проникновение в офисное здание "Уотергейт". | Patrulla 727. Puerta abierta en el edificio Watergate. |
В контексте сегодняшней темы,.. ..это означает "проникновение в тыл Демократов". | En este contexto... significa infiltración de los demócratas. |
Красное извращение, красное вожделение, красное насилие, красное проникновение. | Rojo perversión, rojo fascinación, violación, penetración. |