ж.
1) (разбросанность) dispersión f
2) (невнимательность) distracción f, desatención f; distraibilidad f
РАССЕЧЬ ← |
→ РАССЕЯННЫЙ |
РАССЕЯННОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Рассеянность | distracciones |
РАССЕЯННОСТЬ - больше примеров перевода
РАССЕЯННОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Слушай, Джулия ты чересчур полагаешься на мою рассеянность. | -Mira, Julia, te estás aprovechando de mis despistes. |
Прости мне мою рассеянность. | Disculpa mi irritabilidad reciente. |
Обычная рассеянность. | Ha sido solo un descuido... Le puede pasar a cualquiera. |
Если бы мы сняли завесу тайны мы могли бы потушить твою рассеянность? | ¿John? Si pudiéramos resolver el misterio, ¿Crees que suprimiríamos la distracción? |
В поведении любимой, в ее выражении лица читалось что-то необычное и далекое, вялость, рассеянность, и, возможно, сожаление, - думал Антуан. Словно она жила воспоминаниями о том другом мире, который оставила. | En las costumbres de su amada, así como en su fisonomía, había algo inhabitual y distante, una languidez, un aire distraído, y quizás un remordimiento, pensaba Antoine, como si siguiera viviendo en la memoria de ese otro mundo que acababa de abandonar. |
Стресс также может вызывать рассеянность. | El estrés también puede hacer que tu mente se abstraiga. |
а) рассеянность; б) недостаток веры; | Distracción, B: Carencia de Gracia, |
Не знаю. Несобранность, рассеянность. | No sé, me despreocupo, estoy distraída. |
Только из-за того, что Хаус слишком занят чтобы заметить твою рассеянность не значит, что мы не заметили. | Sólo porque House esté demasiado distraído para darse cuenta de tu distracción no quiere decir que nosotros no. |
У нее головные боли и рассеянность уже какое-то время, но ее терапевт не нашел никаких отклонений. | Ha tenido jaquecas y desmayos, pero su médico no le encontró nada. |
Рассеянность мне тоже не к чему. | No necesito las distracciones tampoco. |
Нет, я думаю это больше, чем рассеянность. | No, creo que es más que una distracción. |
Вы использовали слово "рассеянность". | Ha utilizado la palabra "distracción". |
В определенных ситуациях заминки, воспринимаются как непринужденность, но когда на тебя смотрят камеры, это будет выглядеть как рассеянность. | En algunas ocasiones, el tartamudeo queda de paleta, pero cuando la cámara te está enfocando pasa desapercibido. |
Углеводы вызывают усталость и рассеянность. | Demasiados carbohidratos te dejarán cansado y disperso. |