ghamu (-), huzuni (-), jitimai (-), kibuhuti (vi-), majonzi мн., msiba (mi-), ombolezo (ma-), ramu (-), shake (ma-), simanzi (-)
sorrow, grief
мировая скорбь ист. лит. — Weltschmerz
• мы забыли о скорби - afuimus dolori;
• скорбь о столь дорогом человеке - desiderium tam cari capitis;
• охваченный (объятый) скорбью - luctu succensus;
{N}
կսկիծ
ողբ
սւգ
վիշտ
ցավ
жен. смутак, -тку муж.
(сокрушение) скруха, -хі жен.
(сильное сожаление) жаль, род. жалю муж.
(тоска) туга, -гі жен.
(печаль) журба, -бы жен.
жалоба; жаль; жальба; скруха; смутак; туга
ж ἡ θλίψη {-ις}, ἡ λύπη.
1. bedrövelse
en tröst i bedrövelsen--утешение в скорби
bánat
ж.
кайгы, капа, аза.
chagrin m, tristesse f, affliction f
с глубокой скорбью — avec une profonde douleur
••
мировая скорбь лит. — mal m du siècle
sēras, skumjas, bēdas
dolor m, pesar m, aflicción f
душевная скорбь — dolor de(l) alma
с глубокой скорбью — con profundo dolor
мировая скорбь — pesar universal, Weltschmerz m
зовлон, гуниг, гаслан
Rzeczownik
скорбь f
boleść f
smutek m
boleść, żal, smutek;choroba;
فقط مفرد : غم ، اندوه ، حزن
велика жалост, туга, јад
ж авыр (тирән, олы) кайгы (хәсрәт)
скорбь
ғам, ғусса, андӯҳ ҳузн
Gram m; Trauer f (печаль)
dog', g'urbat, g'ussa, hasrat, qayru
cordoglio m; dolore m; affanno m, mestizia; tristezza; pena (страдание)
предаваться скорби — affliggersi; sprofondare nel dolore; rattristarsi
с глубокой скорбью (обращение) — con profondo cordoglio / dolore; profondamente addolorato
мировая скорбь — Weltschmerz m нем.; dolore universale
ж
aflição f; mágoa f; (боль) dor f; pesar m, (печаль) tristeza f
smutek
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones