ГОРЕТЬ перевод


Русско-украинский политехнический словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ГОРЕТЬ


Перевод:


астр., техн., физ.

горіти


Русско-украинский политехнический словарь



ГОРЕНИЕ

ГОРИЗОНТ




ГОРЕТЬ перевод и примеры


ГОРЕТЬПеревод и примеры использования - фразы

ГОРЕТЬПеревод и примеры использования - предложения

ГОРЕТЬ перевод на украинский язык

Большой русско-украинский словарь

гореть



Перевод:

глагол несоверш. вида что делать?; неперех.

Деепричастная форма: горя

1. уничтожаться огнем2. перен. быть в жару, краснеть3. перен. сверкать, светиться4. испытывать сильное чувство5. изнашиваться, рватьсягоріти

Дієприслівникова форма: горівши, горячи

¤ 1. дрова горят -- дрова горять

¤ 2. горит во рту -- пече в роті

¤ горит лицо -- пашить (горить) обличчя

¤ 3. заря горит -- зоря горить

¤ 4. гореть нетерпением -- горіти з нетерплячки

¤ 5. обувь горит на нем -- взуття горить на ньому


Перевод слов, содержащих ГОРЕТЬ, с русского языка на украинский язык


Перевод ГОРЕТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

гореть



Перевод:

1. burn*

дом горит — the house* is on fire

2. (блестеть) shine*; (о глазах) sparkle

работа горит в его руках — the work melts inn his hands

дело горит — things are going swimmingly; things are going without a hitch

гореть в жару — be feverish

гореть желаньем (+ инф.) — burn* with the desire (+ to inf.), burn* (+ to inf.), be eager (+ to inf.)

земля горит у него под ногами — the place is getting too hot for him

не горит! разг. — no hurry!

гори всё огнём! разг. — I don't care if everything goes to rain!

Русско-латинский словарь

гореть



Перевод:

- ardere; fervere; flagrare;
Русско-армянский словарь

гореть



Перевод:

{V}

այրել

Русско-белорусский словарь 1

гореть



Перевод:

несовер. в разн. знач. гарэць

(о жжении — ещё) пячы

дрова горят — дровы гараць

щёки горят — шчокі гараць

гореть желанием — гарэць жаданнем

горит во рту — пячэ ў роце

горит лицо — гарыць твар

голова (душа) горит — галава (душа) гарыць

дело (работа) горит — работа гарыць

земля горит под ногами — зямля гарыць пад нагамі

не горит (не спеши) — не гарыць

глаза горят — вочы гараць

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

гореть



Перевод:

гореть

гарэць

Русско-белорусский словарь 2

гореть



Перевод:

Русско-болгарский словарь

гореть



Перевод:

горя г

Русско-новогреческий словарь

гореть



Перевод:

гор||еть

несов

1. καίω, καίγομαι:

лампа \~ит ἡ λάμπα καίει, ἡ λάμπα εἶναι ἀναμμένη· дом \~ит τό σπίτι καίγεται· \~ит! (при пожаре) φωτιά!, πυρκαϊά!·

2. (топиться \~ о печке) καίω, εἶμαι ἀναμμένος·

3. (быть в жару) καίω (ἀπ' τόν πυρετό), φλέγομαι:

голова \~ит τό μέτωπο καίει·

4. (сверкать, блестеть) λάμπω, ἀστράφτω, ἀκτινοβολώ, σπινθηροβολώ:

глаза \~ят τά μάτια πετάνε σπίθες·

5. (испытывать сильное чувство) φλέγομαι:

\~ желанием φλέγομαι ἀπ' τήν ἐπιθυμία, ἐπιθυμώ διακαώς· ◊ земля \~ит у него под ногами κάθεται σ' ἀναμμένα κάρβουνα· у нее все \~ит в руках εἶναι χρυσοχέρα· не \~ит! (не к спеху) разг δέν μᾶς κυνηγάει κανείς, δέν εἶναι βία.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

гореть



Перевод:

гореть καίω, καίγομαι ανάβω (тж. о лампе)
Русско-шведский словарь

гореть



Перевод:

{br'in:er}

1. brinner

huset brinner--дом горит han brann av iver att få försöka--он сгорал от желания попробовать

{²fl'am:ar}

2. flammar

elden flammar--огонь пылает ett flammande tal--пламенная речь

Русско-венгерский словарь

гореть



Перевод:

• égni

пламенемlángolni

Русско-казахский словарь

гореть



Перевод:

несов.1. жану;- дрова горели в печке пеш ішінде отын жанып жатты;2. жанып тұру;- лампа горит шам жанып тұр;3. перен. өте ыстық, күйіп тұр;- ребенок горит, у него высокая температура бала денесі күйіп тұр, оның температурасы өте жоғары;4. перен. (краснеть) қызару;- он горел от стыда ол ұялғаннан қызарды;5. жарқырау, жайнау;- глаза горят от радости қуанғанынан көзі шырақтай жанды;6. обл. қызу, шіру, күю;- мокрое сено горело в стогах маядағы дымқыл шөп қызып кетіпті;7. чем, перен. ынтық болу, ынталану, құмарту;- гореть любовью к делу іске құмарту;- гореть жаждой мщения өш алуға ынтық болу;-у него в руках все горит оның қолынан бәрі келеді;- почва горит у него под ногами ол өте қиын халге ұшырап отыр.;- гореть золотом алтындай жарқырау;- гори все прост. бәрі жанып (өртеніп) кетсін;- бүл болмаса, күл болсын! горит в руках что, у кого, в чьих қолы қолына тимейді;- неудержимо гореть желанием аңсары ауу
Русско-киргизский словарь

гореть



Перевод:

несов.

1. күйүү, жануу; өрттөнүү;

дрова хорошо горят жыгач отун жакшы күйөт;

2. (о лампе и т.п.) жануу;

лампа горит лампа жанат;

3. перен. (о больном) ысуу, ысып-күйүү;

4. перен. (краснетъ) кызаруу;

он горел от стыда ал уятынан кызарды;

щёки горят от мороза сууктан бет кызарып кетти;

5. перен. (блестеть) жалтылдоо, жайноо, жаркыроо;

его глаза горели от радости кубанычтан анын көздөрү жайнады;

6. (гнить) түтөө, кызуу (чирүү маанисинде);

хлеб горит в скирдах эгин үймөктө кызып жатат;

обувь горит на нём разг. ага бут кийим такыр түтпөйт;

гореть ненавистью абдан жек көрүү, эң эле жек көрүү;

гореть желанием абдан каалоо;

заря горит таң сүрөт, таң агарат;

земля горит у него под ногами анын таманынын астындагы жер өрттөнүп баратат.

Большой русско-французский словарь

гореть



Перевод:

1) brûler vi

дерево легко горит — le bois brûle vite

в печи горят дрова — le bois brûle dans le poêle {pwal}

горит лес — la forêt brûle

гори всё (синим) огнём разг. — je passe l'éponge; je tire un trait

2) (излучать свет) être allumé

свечка горит — la bougie est allumée

3) (быть в жару) avoir la fièvre

у меня щёки горят — j'ai les joues brûlantes

4) (сверкать, блестеть) briller vi; luire vi

звёзды горят — les étoiles brillent

его глаза горят — ses yeux sont pleins de feu

его глаза горят от радости — ses yeux brillent de bonheur

5) (краснеть)

у меня щёки горят на морозе — j'ai les joues rouges de froid

у меня уши горят — j'ai les oreilles gelées

у меня лицо горит — j'ai le visage glacé

6) (испытывать сильное чувство) brûler de qch

гореть желанием — brûler de désir

я горю от нетерпения — je brûle d'impatience

••

обувь горит на нём разг. — c'est un vrai brise-fer!

у меня душа, сердце горит разг. — je suis tout retourné

земля горит у него под ногами — le pavé brûle sous ses pieds

работа горит в её руках — avec elle le travail se fait tout seul

не горит! (не к спеху) — rien ne presse!

Русско-латышский словарь

гореть



Перевод:

degt; zvīļot, dzirkstēt, zibsnīt, dzirkstīt, spulgot, zaigot, degt; svilt, kaist, kvēlot, tvīkt, degt; kaist, kvēlot, degt; karst, degt; kaist, tvīkt, kvēlot, degt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

гореть



Перевод:

1) янмакъ, туташып янмакъ

дрова горят - одунлар яна

2) (быть в жару) сыджагъы олмакъ, янмакъ

3) (краснеть) къызармакъ, янмакъ

у него щёки горят - онынъ янакълары къызарды

4) (блестеть) парылдамакъ, парламакъ, йылтырамакъ

глаза горят от радости - козьлери севинчтен парылдайлар

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

гореть



Перевод:

1) yanmaq, tutaşıp yanmaq

дрова горят - odunlar yana

2) (быть в жару) sıcağı olmaq, yanmaq

3) (краснеть) qızarmaq, yanmaq

у него щёки горят - onıñ yanaqları qızardı

4) (блестеть) parıldamaq, parlamaq, yıltıramaq

глаза горят от радости - közleri sevinçten parıldaylar

Русско-крымскотатарский словарь

гореть



Перевод:

1) янмакъ, туташып янмакъ

дрова горят — одунлар яна

2) (быть в жару) сыджагъы олмакъ, янмакъ

3) (краснеть) къызармакъ, янмакъ

у него щёки горят — онынъ янакълары къызарды

4) (блестеть) парылдамакъ, парламакъ, йылтырамакъ

глаза горят от радости — козьлери севинчтен парылдайлар

Краткий русско-испанский словарь

гореть



Перевод:

несов.

1) arder vi (тж. перен.); quemarse

дом горит — la casa arde

горит! (крик при пожаре) — ¡fuego!

у меня голова горит — me arde la cabeza

щеки горят — arden las mejillas

гореть в жару — tener mucha fiebre (calentura)

гореть желанием — arder en deseos

гореть ненавистью — arder en odio

2) (давать свет, блеск, пламя) arder vi, lucir (непр.) vi; brillar vi (сверкать)

лампа горит — la bombilla luce

печь горит разг. — la estufa arde

звезды горят — las estrellas lucen (brillan)

глаза горят — los ojos brillan (echan fuego)

3) (гнить о зерне и т.п.) arder vi, quemarse, corromperse

4) на + предл. п., разг. (изнашиваться) desgastar rápidamente

на нем все горит — desgasta todo en un dos por tres

обувь горит на нем — él rompe pronto los zapatos

••

гори все ясным огнем! — ¡arda Troya!, ¡arda Bayona!

душа горит — arde el alma

не горит! (не к спеху) — no hay (no corre) prisa; la cosa no arde

работа так и горит в ее руках — en sus manos el trabajo se hace solo

Русско-польский словарь

гореть



Перевод:

Igoreć (czas.)IIgorzeć (czas.)IIIpalić (czas.)IVparzyć (czas.)Vpłonąć (czas.)VIprzypalić (czas.)VIIspalać (czas.)VIIIsparzyć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

гореть



Перевод:

Czasownik

гореть

palić się

płonąć

Русско-польский словарь2

гореть



Перевод:

palić się, płonąć; świecić;błyszczeć;

Русско-чувашский словарь

гореть



Перевод:

прич. действ, наст, горящий, прош. горевший; прич. страд, прош. горелый; деепр. горя) глаг.несов.1. ҫун, ҫунса кай; горящий костӗр ҫунакан кӑвайт; в печи горят дрова кӑмакара вутӑ ҫунать2. 1 и 2 л. не употр. ҫун, ҫутал, ҫуталса тар; в окне горит свет кантӑкра ҫута ҫунать; лампочка не горит лампочка ҫунмасть3. (син. краснеть, румяниться) хӗрел, хӗремеслен; лицо горит на морозе сӑнпйт сивӗпе хӗрелсе кайнӑ4. (син. сверкать, блестеть) ҫун, ҫутал, йалкӑш, ҫуталса тӑр; заря горит шурӑмПУҪ ҫуталать; его глаза горят радостью унӑн куҫӗнче савӑнӑҫ йӑлкӑшать5. чем и от чего ҫун, хӗрӳлен, хӗмлен; в сердце горит любовь чӗрере юрату хӗмленет; гореть от любопытства пӗлесшӗн ҫун ♦ гореть на работе хавхаланса ӗҫле; больной весь горит чйрлӗ ҫын вӗриленсе кайнӑ; сено горит в копнах утӑ капанӗ хӗрет; план горит план путланать; душа горит чун ыратать; работа горит в руках ӗҫӗ ӑнса пырать; гореть от стыда намӑсланса пӗт
Русско-персидский словарь

гореть



Перевод:

فعل استمراري : سوختن ؛ روشن بودن ؛ داغ بودن ؛ برق زدن

Русско-норвежский словарь общей лексики

гореть



Перевод:

brenne

Русско-сербский словарь

гореть



Перевод:

горе́ть

1) горети

2) блистати

3) имати температуру

дело гори́т — посао напредује

Русский-суахили словарь

гореть



Перевод:

горе́ть

1) (зудеть, щипать) -cheneta, -chochota, -fukuta, -waka2) (быть в огне) -ungua {moto}, -teketea, -waka, -auka3) (светить, сиять) -ng'aa, -mulika;

горе́ть неро́вным пла́менем (со вспышками) — -toa shungi

Русско-татарский словарь

гореть



Перевод:

1.яну; в печи горит огонь мичтә ут яна; г. любовью мәхәббәт утында яну 2.яну, ут(тай) яну, кызышу; все тело горит огнем бөтен тән ут яна 3.яну, балку, балкып тору (яну); глаза его горят от радости шатлыктан күзләре балкый 4.яну, кызу; мокрое сено в стогах горит юеш печән кибәндә яна; △ дело горит эш яна (куркыныч астында); душа горит йөрәк (эч) яна; земля горит под ногами аяк астында җир яна; не горит ут капмагандыр

Русско-таджикский словарь

гореть



Перевод:

гореть

сӯхтан, аланга задан, даргирифтан

гореть

дурахшон шудан

Русско-немецкий словарь

гореть



Перевод:

1) (сгорать) brennen vi (o дровах и т.п.); in Flammen stehen vi (о здании и т.п.)

2) (светить) brennen vi (o лампе и т.п.), leuchten vi (o звездах)

3) (сверкать - о глазах) glänzen vi, strahlen vi

4) (пылать - о щеках и т.п.) glühen vi

5)

гореть желанием (сделать что-л.) — darauf brennen vi (zu + inf)

Русско-узбекский словарь Михайлина

гореть



Перевод:

achishmoq, kuymoq, yonmok

Русско-итальянский автомобильный словарь

гореть



Перевод:

bruciare

Русско-итальянский политехнический словарь

гореть



Перевод:

bruciare, ardere

Большой русско-итальянский словарь

гореть



Перевод:

несов. (сов. сгореть)

1) bruciare vi (e); ardere vi (e)

в печи горят дрова — nella stufa arde / brucia la legna

2) (излучать свет) mandare luce; risplendere vi (a) (о звёздах и т.п.)

3) (быть в жару) avere la febbre, bruciare vi (a)

рана горит — la ferita brucia

4) Т (испытывать сильное чувство) bruciare vi (a) (di), ardere vi (a) (di)

гореть желанием — ardere / bruciare di desiderio

5) (краснеть)

гореть от стыда — bruciare di vergogna

6) (сверкать, блестеть)

глаза горят от радости — gli occhi si accendono di gioia

7) (преть, гнить) infradiciarsi, marcire vi (e)

8) разг. (быть под угрозой невыполнения) andare in fumo; essere in caduta libera, andare a rotoli

план горит — il piano sta andando a rotoli

земля горит под ногами (у кого высок.) — la terra brucia sotto i piedi di qd

не горит разг. — c'e tempo; non c'e fretta

••

работа горит у него в руках разг. — il lavoro ferve nelle sue mani; lavora che è un piacere vederlo; ha la mano felice; è uno spettacolo vederlo lavorare

гори (всё) огнём (синим огнём / ясным пламенем)! (= пропади всё пропадом прост.) — che vada tutto al diavolo / all'inferno!

Русско-португальский словарь

гореть



Перевод:

нсв

arder vi; (давать свет) estar aceso; (быть в жару) arder vi (de febre); ter (estar com) febre; queimar vi; (краснеть, становиться горячим) arder vi, afoguear-se; (быть охваченным чувством) arder vi; (сверкать, блестеть) brilhar vi, rutilar vi; (гнить, портиться) arder vi, estragar-se, queimar-se; (быстро изнашиваться) gastar-se; (рваться) rasgar-se

Большой русско-чешский словарь

гореть



Перевод:

svítit

Русско-чешский словарь

гореть



Перевод:

plápolat, zářit, žhnout, svítit, lesknout se, hořet

2020 Classes.Wiki