1. (действие) taking out; (изъятие) seizure; (писем из почтового ящика) collection
2. горн. excavation
3. (углубление) hollow, groove, cavity; (в земле тж.) excavation; ж.-д. cutting; (на колонне и т. п.) flute
ВЫЕМКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВЫЕМКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
f) "арест" или "выемка" означают временное запрещение передачи, преобразования, отчуждения или передвижения имущества, или временное вступление во владение таким имуществом, или временное осуществление контроля над ним по постановлению суда или другого компетентного органа; | (f) "Freezing" or "seizure" shall mean temporarily prohibiting the transfer, conversion, disposition or movement of property or temporarily assuming custody or control of property on the basis of an order issued by a court or other competent authority; |
Повторять не буду. Видите, там, где должна быть выемка, в пепле ничего не остается. | Look, see how the impression hardly leaves the ashes? |
Есть ещё такое растение, я его не видел, но говорят, если вырезать из него кусок размером с сердце, к утру выемка будет полна вкусной влаги. | There's also a plant. I've never seen it, but I believe you can cut a piece the size of a heart from this plant, and the next morning it'll be filled with a delicious liquid. |
Если тебе всё ещё интересно,.. ...это место называется надгрудинная выемка. | In case you're still wondering, this is called a suprasternal notch. |
Следующая выемка писем в 3:30, предыдущая была в восемь. | POSTBOX: My next collection's at 3.30 and my last one's at eight. |
Летающая тарелка приземлилась туда, где выемка. | The flying saucer landed here. |
Чуть выше там есть большая выемка для правой руки. | A bit higher up there's a big bucket for your right hand. |
Выемка в изгибе его руки... оставила трахею и гортань неповрежденными. | Cradled in the crook of his arm... The trachea and larynx remain unharmed. |
Моя первая выемка будет через месяц. | My first donation is in a month's time. |
Инструменты, песчаная выемка, и вот что вы имеете. | The tools, the sand channels, and what have you. |
Небольшая выемка на безымянном пальце говорит, что он носил обручальное кольцо, но не последний год, потому что я не вижу линии загара. | Light concavity on his ring finger says he must have worn a wedding ring, but not for the last year, since I don't see a tan line. |
Те же борозды по краям, выемка в центре. | Striations on the round, strike mark on the primer. |
Любая выемка, не говоря уже об остальном, содержала бы её ДНК. | Any crevices, anything else in that key would have retained her DNA. |
32 калибр, экспансивная выемка, медная оболочка разрывные. | 32 caliber, hollow point, copper jacketed. Fragmentation round. |
Где-то должна быть выемка. | There'll be a notch somewhere. |