1. (вн.) lay* out (d.), spread* out (d.); (перен.) разг. unbosom oneself (of), tell* (d.)
2. (вн. тв.; обкладывать и т. п.) lay* (d. with)
выкладывать дёрном — turf (d.)
выкладывать плитами — flag (d.)
выкладывать кирпичом — brick (d.)
выкладывать камнем — face with masonry (d.)
выкладывать мозаикой и т. п. — inlay* with mosaic, etc. (d.)
ВЫКЛАДЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
выкладывать онлайн на любых | DO NOT UPLOAD TO ANY STREAMING SITES |
выкладывать онлайн на любых | NOT UPLOAD TO ANY STREAMING SITES |
выкладывать онлайн на любых | UPLOAD TO ANY STREAMING SITES |
выкладывать онлайн на любых ресурсах | UPLOAD TO ANY STREAMING SITES |
выкладывать онлайн на любых ресурсах всемирной | UPLOAD TO ANY STREAMING SITES |
выкладывать онлайн на любых ресурсах всемирной паутины | UPLOAD TO ANY STREAMING SITES |
выкладывать это | post it |
выкладывать это | posted that |
и выкладывать | and post |
не стоит это выкладывать | don't think you should post it |
По-моему, не стоит это выкладывать | don't think you should post it |
стоит это выкладывать | should post it |
это выкладывать | post it |
ВЫКЛАДЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Итак, важна каждая минута, моя жена скоро выйдет из продуктового, пойдет выкладывать покупки и найдет тело в... | Okay, any minute now, my wife will come out of that grocery store, go to load her groceries and find a dead body in the... |
— Зачем было всё ему выкладывать? | Why does he have to get told about us? |
Так что можете выкладывать свою историю. | Go on, tell me a story. |
Пришлось по восемьдесят за штуку выкладывать. | Had to go 80 apiece for 'em. |
- Я буду выкладывать... | -l'll lay out the entire... |
Не надо было так все сразу выкладывать тебе. | I shouldn't have been so blunt. |
Я хотела, чтобы они сначала обрадовались этой сделке, прежде чем выкладывать собственно цифры. | I want to get them excited about the concept before I start throwing actual figures at them. |
Она не станет выкладывать всё незнакомцу. Я никогда не задавал ей лишних вопросов. | She shouldn't tell her life story... to a guy she doesn't even know. |
Угу, лучше всё выкладывать начистоту. | Yeah, best thing is lay it on the line. |
Люди должны выкладывать 2 тысячи долларов, чтобы неделю пожить как он. | People should plunk down $2000 to live like him for a week. |
Лучше начинай выкладывать всё на чистоту, а не то я скормлю тебя акулам. | Now, you better start giving me something solid or I'll feed you to the sharks. |
Можешь выкладывать первую порцию. | Take the first tray out now. |
Я только закончил выкладывать... | I-I... I just put the... |
Ты же не собираешься это выкладывать, правда? | You're not gonna actually send these out, are you? |
Жаль, что именно мне приходится выкладывать тебе всю правду. | I hate to be the one to tell you the truth. |