ДИСПЕТЧЕР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
10-1, прием. Вызывает диспетчер | 10-1, спешно |
2ой отдел, это диспетчер | Втори, тук диспечер |
39, это диспетчер | 39, тук е централата |
724-ый, это диспетчер | 724, тук диспечер |
724-ый, это диспетчер, приём | 724, тук диспечер, край |
Диспетчер | 97651 |
Диспетчер | 97651 директно |
диспетчер | диспечер |
Диспетчер | Оператор |
Диспетчер | Централа |
Диспетчер | Щит 97651 |
Диспетчер | Щит 97651 директно |
Диспетчер вызывает | Кула Бърбенк до |
Диспетчер вызывает | Централа вика |
Диспетчер вызывает борт | Кула Бърбенк до полет Америкен |
ДИСПЕТЧЕР - больше примеров перевода
ДИСПЕТЧЕР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты прав, Джеф. Диспетчер, говорит американский борт 812. | -Кула Бърбенк, тук полет Америкен 812, приемам. |
Американский борт 812, говорит диспетчер. | -Полет Америкен 812, тук Кула Бърбенк. |
Диспетчер вызывает борт 812. Прием. | Искаме разрешение от Кула Бърбенк за кацане, приемам. |
Диспетчер вызывает борт 812. Прием. | -Кула Бърбенк до полет Америкен 812, приемам. |
Диспетчер вызывает борт 812. | -Кула Бърбенк до полет Америкен 812. |
Диспетчер вызывает борт 812. У вас проблемы? | -Кула Бърбенк до полет Америкен 812, проблеми ли имате? |
Диспетчер... | Ало? Разсредоточаване. |
Попросите, что бы диспетчер послал это на частоте компании. | Изпратете съобщение по служебният канал на компанията. |
Диспетчер при мне все наряды выписывал. | Диспечерът попълни нарядите пред мен. |
Диспетчер, это 411. | Диспечер, обажда се 41 1 . |
Кто меня слышит? Диспетчер? | Чува ли ме някой? |
Диспетчер, прием. | Ало централа? Централа? |
Диспетчер, прием. | Кодовото име! |
Диспетчер, прием. | Ало ,внимание? |
Как слышите, диспетчер? | Чувате ли ме диспечер? |