несовер.
1) будзіць
2) перен. абуджаць, будзіць
абуджаць; будзіць
wake* (d.), awake(n) (d.); (перен.) awaken (d.), arouse (d.); (возбуждать) stir up (d.)
его будят в семь часов — he is awakened / called at seven o'clock; they wake / awake(n) / call him at seven
разбудите меня рано — call me early
будить воспоминания — evoke memories
{V}
արթնացնել
զարթնեցնել
будя, събуждам г
несов
1. ξυπνῶ, ἀφυπνίζω;
2. перен ξυπνῶ, διεγείρω:
\~ воспоминания ξυπνῶ ἀναμνήσεις' \~ ненависть διεγείρω τό μίσος.
1. väcker
väck mig klockan sju!--разбуди меня в семь часов!
• ébreszteni
• felébreszteni
• felkelteni
• kelteni
несов.
1. кого ойготуу;
2. что, перен. сезимин козгоо, ойготуу.
1) réveiller vt, éveiller vt
не буди детей — ne réveille pas les enfants
2) перен. éveiller vt, évoquer vt; remuer vt (чувства)
будить воспоминания — évoquer le passé
modināt, piecelt; izraisīt, modināt, radīt, sacelt
уятмакъ, уяндырмакъ; турсатмакъ
uyatmaq, uyandırmaq; tursatmaq
несов. кого-что уятмакъ, уяндырмакъ; турсатмакъ
несов., вин. п.
1) despertar (непр.) vt
2) перен. despertar (непр.) vt; evocar vt (вызывать)
сэргээх,
Czasownik
будить
budzić
obudzić się
przebudzić się
budzić;
فعل استمراري : بيدار کردن
vekke
1) будити
2) побуђивати, изазивати
-amsha, -zindua;
буди́ть страсть — -chocheleza;буди́ть внеза́пно — -kurupusha
уяту. күч.кузгату, тудыру; б. ненависть нәфрәт уяту
бедор кардан, аз хоб хезондан
wecken vt
uyg'otmoq
несов. (сов. разбудить)
1) кого-что svegliare vt; destare vt книжн.
2) перен. высок. destare vt, svegliare vt
будить воспоминания — destare ricordi
нсв
acordar vt, despertar vt
probouzet
Деепричастная форма: будя
Дієприслівникова форма: будивши, будячи
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones