1) (смотреть) бакъмакъ
глядеть в окно - пенджереден бакъмакъ
2) (присматривать) бакъмакъ, незарет этмек, козетмек
козь-къулакъ олмакъ
глядеть за порядком - низамгъа бакъмакъ
3) (перен. иметь вид, выглядеть) корюнмек
глядеть героем - къараман киби корюнмек
солнце глядит из-за туч - кунеш булутлар арасындан корюне
глядеть в оба - козюни ачмакъ, мукъайт олмакъ, козь-къулакъ олмакъ, сакът олмакъ
ГЛЯДЕТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ГЛЯДЕТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1) (смотреть) baqmaq
глядеть в окно - pencereden baqmaq
2) (присматривать) baqmaq, nezaret etmek, közetmek
köz-qulaq olmaq
глядеть за порядком - nizamğa baqmaq
3) (перен. иметь вид, выглядеть) körünmek
глядеть героем - qaraman kibi körünmek
солнце глядит из-за туч - küneş bulutlar arasından körüne
глядеть в оба - közüni açmaq, muqayt olmaq, köz-qulaq olmaq, saqt olmaq
несов.
1) (смотреть) бакъмакъ
глядеть в окно — пенджереден бакъмакъ
2) разг. (присматривать) за кем-чем бакъмакъ, незарет этмек, козетмек
козь-къулакъ олмакъ
глядеть за порядком — низамгъа бакъмакъ
3) перен. разг. (иметь вид, вглядывать) корюнмек
глядеть героем — къараман киби корюнмек
солнце глядит из-за туч — кунеш булутлар арасындан корюне
••
глядеть в оба — козюни ачмакъ, мукъайт олмакъ, козь-къулакъ олмакъ, сакът олмакъ
глядеть сквозь пальцы — пармакъ арасындан бакъмакъ, эмиет бермемек; сувукъкъанлыкънен бакъмакъ