РЕМОНТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
должен был его ремонтировать | dům mohl spravit |
должен был его ремонтировать | mohl spravit |
должен был его ремонтировать? | dům mohl spravit? |
должен был его ремонтировать? | mohl spravit? |
его ремонтировать? | spravit? |
ремонтировать | opravit |
ремонтировать? | spravit? |
РЕМОНТИРОВАТЬ - больше примеров перевода
РЕМОНТИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Потому что телевизор отдали ремонтировать на той неделе. | Protože ten týden byla televize v opravě. |
Ну, ты не сможешь ремонтировать здесь, Доктор. | Tady toho moc nespravíte, Doktore. |
Но может быть, мы не всё будем ремонтировать? | Něco můžem nechat, ruiny jsou přece hezký. Byl jste v Říme? |
Пилоты устали, самолёты нужно ремонтировать... | Piloti jsou unavení a stroje vyžadují opravy. |
Но ему пришлось бы ремонтировать машину ночью. | Ale...na opravu měl jen noc. |
Зато весело будет ремонтировать этот старый "palazzo". | Jsem architektka, bavilo by mě to. |
Интересно, как долго они будут это ремонтировать? | Jak dlouho jim asi potrvá, než to opraví? |
В основном, надо регулировать паровой котёл обогревать различные помещения отеля по графику на каждый день сразу устранять повреждения и ремонтировать оборудование, чтобы ничего не вышло из строя. | To znamená hlavně nechat zapnutý kotel po dnech střídavě vytápět jednotlivé části hotelu odstraňovat případné škody prostě starat se, aby hotel přečkal zimu bez úhony. |
Буду ремонтировать ее в следующий раз, починю дворники. | V příští opravně aut musím nechat spravit ten stěrač. |
ћне придетс€ мес€ц его ремонтировать. | Bude mi trvat měsíc, než to opravím. |
Они закончили его ремонтировать. Теперь он прочный. | Opravu už dokončili. |
И, как я всегда говорю, если это не Барокко, то и не нужно ремонтировать. | A jak říkám: "Když to není baroko, ani to neopravujte." |
Я шел ремонтировать модуляторы поля, когда заметил это. | Šel jsem právě opravit ty modulátory pole, když jsem uviděl tohle. |
Если что-то и нужно ремонтировать, то именно это место. | To je to pravé místo na takové opravy. |
Меня отправляли в другое место, а потом в другое. Потом им надоело ремонтировать стены и мне показали на дверь. | Pak mě přestěhovali jinam a ještě jinam, až je přestalo bavit stavět zdi, a prostě mě ukázali dveře. |