ИЗБАВИТЬ перевод


Большой русско-чешский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ИЗБАВИТЬ


Перевод:


osvobodit


Большой русско-чешский словарь



ИЗБАВИТЕЛЬНИЦА

ИЗБАВИТЬ (КОГО ОТ ЧЕГО)




ИЗБАВИТЬ перевод и примеры


ИЗБАВИТЬПеревод и примеры использования - фразы
бы избавить тебя отti ušetřit
должен избавитьubohosti by ho měl
должен избавитьubohosti by ho měl opravdu
должен избавить егоjeho ubohosti by ho měl
должен избавить егоjeho ubohosti by ho měl opravdu
должен избавить егоté jeho ubohosti by ho měl
должен избавить его отZ té jeho ubohosti by ho měl
должен избавить его от страданийZ té jeho ubohosti by ho měl
должны были избавитьmají vyřešit
должны были избавить мирmají vyřešit
должны были избавить мир отmají vyřešit
должны были избавить мир от голодаmají vyřešit hladomor
знать, как избавитьvědět, jak odstranit
знать, как избавить Дина отvědět, jak odstranit
и избавитьa osvobodit

ИЗБАВИТЬ - больше примеров перевода

ИЗБАВИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Госпожа директор желала избавить вас от общения с провинившейся Но из-за предстоящего визита делается исключение Мануэла фон Майнхардис выйдет из изолятораBylo by přáním paní představené, ušetřit vás úplně kontaktu s dotyčnou dívkou, ale ohledně vysoce postavené návštěvy má být udělána vyjímka a Manuela von Meinhardis vyjde z nemocničního pokoje.
Я поговорю с Мануэлой и постараюсь избавить ее от экзальтированных идейAle já s Manuelou promluvím a odvedu ji od jejích výstředností.
Только один человек может избавить штат от господства Джима Геттиса.Je jen jeden muž, který zbaví politiku tohoto státu nadvlády Bosse Jima Gettyse.
Только тот, кто признает эти принципы, сможет избавить себя от боли и жить хорошо, жить честной, истинной жизнью.Jenom ten, kdo se těch principů drží, se může zbavit bolesti a žije dobrý život. Žije správný a čestný život.
Я предлагаю вам избавить себя от страданий, которых вы и не представляете.A pokud je to opravdu ten, za koho ho máte, nebude mluvit. - Nemyslíte?
Я найду способ избавить эту земную планету от чело-веков!Najdu způsob jak tuto planetu vyčistit!
Мне вот надо избавить тело от токсинов.Naše těla se potřebují zbavit toxinů.
Чтобы избавить тебя от проблем.Abych tě šetřil.
Ваше величество еще имеете возможность избавить человечество от бедствий новой войны".Jinak budu nucen odrazit agresi, kterou jsem nikterak nevyprovokoval.
Если они хотят избавить нас от их непрошенного присутствия... во имя всех богов, пусть убираются!Jestli nám teď chtějí odpomoci od jejich nevítané přítomnosti, tak je, ve jménu bohů, nechme klidně běžet!
Он хотел избавить меня от ужасов своих страданий.Chtěl mě ušetřit pohledu na své utrpení.
Низшая инстанция может лишь на данный момент избавить вас от бремени обвинения, но оно все равно будет висеть над вами там.Můžou dosáhnout toho, že vás zbaví tíhy obvinění, na neomezenou dobu, ale nebudete úplně osvobozený.
Если бы мы хоть иногда обращали внимание на цитаты, написанные на обертках шоколада, вместо того, чтобы их выбрасывать, мы бы могли избавить себя от многих иллюзий.Kdybychom si někdy přečetli, co se píše na obalu od čokolády, místo, abychom je vyhodili, vystříhali bychom se mnoha iluzí.
Но ты счел нужным избавить нас от сил зла.Ochránil Jsi nás před zlem ...
И в правду этот союз полиции и прессы позволил нам окончательно избавить страну от Фантомаса.Ano, policii a tisku se podařilo spojenými silami zbavit naši zemi tohoto nevítaného netvora Fantomase.

ИЗБАВИТЬ перевод на чешский язык

Русско-чешский словарь

избавить



Перевод:

osvobodit, zachránit, zprostit, ušetřit, vyprostit, vysvobodit, vymanit

Перевод слов, содержащих ИЗБАВИТЬ, с русского языка на чешский язык


Большой русско-чешский словарь

избавить от вшей


Перевод:

odvšivit

избавить от неприятностей


Перевод:

ušetřit nepříjemností

избавить от полноты


Перевод:

odtučnit

избавиться


Перевод:

oprostit se

избавиться от кого


Перевод:

odbýt koho


Русско-чешский словарь

избавить от неприятностей


Перевод:

ušetřit nepříjemností

избавить от полноты


Перевод:

odtučnit

избавиться


Перевод:

vyváznout, odbýt si, odbýt, zachránit se, zbavit se, zhostit se, zprostit se, vymanit se

избавиться от кого


Перевод:

odbýt koho

Перевод ИЗБАВИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

избавить



Перевод:

{V}

ազատել

փրկել

Русско-белорусский словарь 1

избавить



Перевод:

совер. збавіць, пазбавіць

(спасти) выратаваць, мног. павыратоўваць

(освободить) вызваліць, мног. павызваляць

избавить от смерти — выратаваць ад смерці

избавь(те) — змілуйцеся, пакінь(це) у спакоі, звольні(це)

избави бог — барані бог

Русско-белорусский словарь 2

избавить



Перевод:

адратаваць; вызваліць; выратаваць; збавіць; пазбавіць

Русско-греческий словарь (Сальнова)

избавить



Перевод:

избавить, избавлять απαλλάσσω, ελευθερώνω, γλιτώνω σώζω (спасти) \~ся απαλλάσσομαι γλιτώνω, σώζομαι (спастись)
Русско-венгерский словарь

избавить



Перевод:

напр: от усталостиmegkímélni

освободитьmegszabadítani

от повинностейmentesíteni vmitől, vmi alól

спастиmegmenteni

• megváltani

Русско-казахский словарь

избавить



Перевод:

сов. кого-что от кого-чего құтқару, құтқарып алып қалу, сақтап қалу;- избавить от смерти ажалдан құтқару, ажалдан алып қалу;- избавить от хлопот әуреден құтқару
Русско-киргизский словарь

избавить



Перевод:

сов. кого-что от кого-чего

куткаруу;

избавить от хлопот түйшүктөн куткаруу;

избавьте меня от этого ушундан мени куткарыңызчы.

Большой русско-французский словарь

избавить



Перевод:

délivrer vt, affranchir vt, débarrasser vt; épargner vt à qn

избавьте меня от ваших замечаний, советов и т.п. — faites-moi grâce de vos observations, de vos conseils, etc.

••

избави бог! — Dieu m'en garde!, Dieu m'en préserve!, à Dieu ne plaise!

Русско-латышский словарь

избавить



Перевод:

atbrīvot, atpestīt, glābt, izglābt, paglābt, atsvabināt

Краткий русско-испанский словарь

избавить



Перевод:

сов., вин. п.

librar vt; liberar vt, salvar vt (спасти); eximir vt, exentar vt (освободить)

избавить от всяких хлопот — librar (liberar) de toda clase de preocupaciones

избавить от смерти — salvar (librar) de la muerte

избавьте меня от ваших замечаний — déjeme en paz con sus advertencias

••

избави Бог! — ¡Dios me guarde (me libre)!, ¡líbreme Dios!

Русско-польский словарь

избавить



Перевод:

Iuwolnić (czas.)IIwybawić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

избавить



Перевод:

Czasownik

избавить

uwolnić

wybawić

uchronić

wyzwolić

Русско-чувашский словарь

избавить



Перевод:

прич. страд, прош. -авленный) глаг.сов., кого от когочего хӑтар, ҫӑл, ҫӑлса хӑвар; избавить от опасности хӑрушлӑхран хӑтар
Русско-персидский словарь

избавить



Перевод:

فعل مطلق : نجات دادن ، آزاد كردن ، خلاص كردن

Русско-сербский словарь

избавить



Перевод:

изба́вить

(ся), избавля´ть(ся) избавити (се), спасити (се), ослободити (се)

см. избавлять

Русско-татарский словарь

избавить



Перевод:

коткару

Русско-таджикский словарь

избавить



Перевод:

избавить

халос кардан, озод кардан, раҳо кардан, наҷот додан

Русско-немецкий словарь

избавить



Перевод:

(от кого/чего) retten vt (спасти), befreien vt (освободить) (von D)

избавиться (от кого/чего) — sich retten (спастись), sich befreien (освободиться) (von D), loswerden vt (s) (отделаться)

Большой русско-итальянский словарь

избавить



Перевод:

сов.

liberare vt (da qc), salvare vt (qd da qd, qc); esimere vt (da qc)

избавить от смерти — salvare dalla morte

- избавиться

Русско-португальский словарь

избавить



Перевод:

сов

livrar vt; (освободить) libertar vt; evitar vt, (помочь избегнуть) poupar vt

Русско-украинский политехнический словарь

избавить



Перевод:

сов. от избавлять


2020 Classes.Wiki