ЕСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
1. У нас есть | máme k dispozici ještě |
1. У нас есть два | máme k dispozici ještě dva |
1. У нас есть два ракетных | máme k dispozici ještě dva raketové |
14 его клиенток есть в этом списке | Je v něm 14 jeho klientek |
215 и так оно и есть | 215, a taky že je |
5-5, у нас есть акустический | Máme zvukový |
5-5, у нас есть акустический контакт | Máme zvukový kontakt |
? Есть идеи? | Napadá vás něco? |
? Есть идея получше | Máš lepší nápad |
? Есть о чём | by měli říct |
? Есть о чём? | by měli říct? |
Beau Soleil есть форум | Beau Soleil je sekce |
Beau Soleil есть форум | Beau Soleil je sekce se |
Beau Soleil есть форум | Beau Soleil je sekce se vzkazy |
Beau Soleil есть форум | stránkách Beau Soleil je sekce |
ЕСТЬ - больше примеров перевода
ЕСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У меня тоже есть мечта. | Já mám taky sny. |
есть желающие присоединиться к Ордену... намеченные Дитхартом пути к отступлению будут готовы только завтра... простите за ожидание! | Říká se, že jsou tam lidi, kteří by k nám taky chtěli patřit. Navíc můžeme použít Diethardovy únikové plány, kdyby se něco stalo. Lidi, omlouváme se, že jste museli čekat! |
у меня есть хороший план. | Ne, vymyslela jsem plán. |
Знаете,есть что то в Каролине. | Je tu něco ohledně Caroliny |
Она знает, что ты есть. | Ví o tobě. |
Все время думаешь что то там есть, и вся эта ерунда с небом.. | Pořád si myslíte, že tam něco je, a teď ta věc s tou oblohou... |
Если тут кто-то и есть мы его не увидим. | Pokud by byl někdo kolem, viděli bychom ho. |
Так что там есть еще люди. | Takže jsou tu nějací lidé. |
У тебя есть какая-нибудь просьба? | Lituješ něčeho? |
есть много видов Ада. | Každopádně tam jsou všechny druhy pekel. |
ибо у меня есть что спросить. | Přišla jsem, protože se chci na něco zeptat. |
Стоит хотя бы попытаться. думаю... у тебя есть гениальный план. | Stojí za to ho aspoň jednou vyzkoušet. Myslel jsem, že máte vymyšlený nějaký úžasný plán, když jste udělal tu velkou dohodu o cestě do světa živých. |
Всё равно его нельзя есть и невозможно продать. | Jsou to věci, které nemůžete prodat ani sníst. |
Мы... У нас есть одобрение на разговор с Судьёй. | My... máme na magistráta prosbu. |
Есть тут кто-нибудь? | Je tu někdo? ! |