ОБЛИК перевод на чешский язык

Русско-чешский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОБЛИК


Перевод:


vzhled, vzezření, zevnějšek, tvář, tvářnost, profil

Русско-чешский словарь



ОБЛИЗЫВАЮСЬ

ОБЛИНЯЕТ




ОБЛИК контекстный перевод и примеры


ОБЛИК
контекстный перевод и примеры - фразы
ОБЛИК
фразы на русском языке
ОБЛИК
фразы на чешском языке
воссоздать его сегодняшний обликjak by vypadal dnes
Демонам нужен человеческий обликDémon potřebuje lidskou
его сегодняшний обликby vypadal dnes
изменить свой обликzměnit své maskování
истинный обликpravou podobu
метку огня и вернуть обликbýt stejně nepoznamenaná jako kdysi
мечты Неясный обликkteré není sen ani fantastický
мечты Неясный облик вkteré není sen ani fantastický
мечты Неясный облик в этомkteré není sen ani fantastický
мечты Неясный облик в этом странномkteré není sen ani fantastický
мечты Неясный облик в этом странном миреkteré není sen ani fantastický svět
мире, могут принять человеческий обликmohou projevit v lidské podobě
мире, могут принять человеческий обликse mohou projevit v lidské podobě
мой обликmůj vzhled
моральный обликmorální charakter

ОБЛИК - больше примеров перевода

ОБЛИК
контекстный перевод и примеры - предложения
ОБЛИК
предложения на русском языке
ОБЛИК
предложения на чешском языке
понурый облик, Худые щёки, рваные мундиры Им придают в сиянии луны Вид мрачных призраков.Jejich smutné, vpadlé tváře, válkou rozervané kabáty, v měsíčním světle přízraky přípomínají.
И в конце концов, вся наша самурайская честь - это всего лишь обманчивый облик.Ta věc, kterou nazýváme samurajská čest není nic, než pozlátko.
Ты смеешь заявлять нам, что самурайская честь - это всего лишь мнимый облик?Toto se nám snažíte říct? Že samurajské čest je jen pozlátko?
Если ты действительно считаешь, что честь самурая - это всего лишь лживый облик... то тебе никогда не сыскать нашего сострадания.Jestli si skutečně myslíte, že samurajská čest není nic než pozlátko... nemůžete najít odezvu v našich srdcích.
Я принимал облик этих людей так же, как принял и твой.Přivlastnil jsem si podobu těchto osob tak, jak si přivlastním tvoji.
Наш облик может шокировать вас, как шокировал Дравинов.Ne všechny vyspělé druhy vypadají jako lidé.
Потому что наш облик для вас непривлекателен.Ale proč?
За грехи наши и зло человеческий облик приняло.Skrze naše hříchy, zlo vystupuje v lidské podobě.
А позволив вам с вашими примитивными средствами увидеть мой облик, я, надеюсь, удовлетворил ваше любопытство.Věřím, že naše svolení ke shlédnutí mé podoby uspokojilo vaši zvědavost.
Это настоящий облик женщины.Toto je skutečný vzhled té ženy.
Что мы все имеем человеческий облик благодаря вмешательству насекомых.To, že my lidé jsme zde na Zemi jen kvůli intervenci hmyzu!
Мой облик удивил вас, капитан?Překvapuje vás můj vzhled?
Но они приняли человеческий облик, и вместе с этим человеческую реакцию. Если он продолжит в том же духе, ему придется сесть на диету.Ale přijali lidskou formu a proto mají i lidské reakce.
Чтобы использовать этот корабль, пришлось использовать наш облик. Теперь ты и твои потомки застряли в нем на ближайшие 300 лет. Глупец, эти тела - инструменты.Abys mohl mít loď, musíš mít naši formu a máš ji navždy, ty i tvoji potomci, po dalších 300 let.
Когда дьявол принимает облик волка, например, он есть волк... но, одновременно, он и дьявол.Podívejte se, když ďábel nabude, kupříkladu formy vlka, prostě je vlkem... tak stále zůstává ďáblem.

ОБЛИК - больше примеров перевода

ОБЛИК перевод на чешский язык

Большой русско-чешский словарь

облик



Перевод:

vzhled


Перевод слов, содержащих ОБЛИК, с русского языка на чешский язык


Перевод ОБЛИК с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

облик



Перевод:

м.

1. look, aspect, appearance

принять облик (рд.) — assume the aspect (of)

2. (характер, склад) cast of mind; temper, character

моральный облик — moral make-up

Русско-латинский словарь

облик



Перевод:

- habitus; facies; forma (humana); imago; effigies;

• принять облик Амфитриона - in Amphitrionis imaginem sese vertere;

Словарь латинских пословиц

Облик



Перевод:

Русско-армянский словарь

облик



Перевод:

{N}

կերպարանք

նկարագիր

պատկեր

Русско-белорусский словарь 1

облик



Перевод:

муж.

1) (очертание) абрыс, -су муж.

(четыре) рысы, род. рыс, ед. рыса, -сы жен.

(внешний вид) выгляд, -ду муж.

(внешность) вонкавы выгляд

2) (образ) аблічча, -чча ср.

(душевный склад) склад, род. складу муж.

принять облик кого-чего-либо — прыняць выгляд (аблічча) каго-чаго-небудзь

облик Санкт-Петербурга — аблічча (выгляд) Санкт-Пецярбурга

Русско-белорусский словарь 2

облик



Перевод:

аблічча; абрыс; воблік; выгляд; твар

Русско-болгарский словарь

облик



Перевод:

образ, облик

образ м

Русско-новогреческий словарь

облик



Перевод:

облик

м

1. (внешний вид) ἡ ἐξωτερική ὄψη {-ις}, ἡ μορφή:

приятный \~ ἡ εὐχάριστη μορφή· принимать \~ кого-л. παίρνω τήν μορφή (или τήν ὀψη) κάποιου· менять свой \~ ἀλλάζω ὀψη·

2. (душевный склад) τό ήθος, ὁ ψυχικός κόσμος.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

облик



Перевод:

облик м η όψη, η μορφή, το σχήμα* моральный \~ το ηθικό· \~ города η εξωτερική μορφή της πόλης
Русско-венгерский словарь

облик



Перевод:

города etcarculat

• külső

Русско-казахский словарь

облик



Перевод:

м.1.(внешний вид, наружность) кейіп, кескін, келбет, реңк;- приятный облик сүйсінерлік реңк;2.перен. (характер, душевный склад) кейіп, реңк, бейне;- нравственный облик адамгершілік бейне облинять сов.1.разг. (потерять окраску) оңу, оңып кету, түсі бұзылу;2.(потерять шерсть, перья) түлеу, қодырап түсу
Русско-киргизский словарь

облик



Перевод:

м.

1. (внешность) кейип, кебете, тышкы көрүнүш;

приятный облик сүйкүмдүү кебете;

2. перен. облик, кулк-мүнөз;

культурный облик маданий облик.

Большой русско-французский словарь

облик



Перевод:

м.

apparence f; physionomie f; traits m pl (черты); extérieur m (внешность)

нравственный облик — mentalité f

принять облик кого-либо, чего-либо — revêtir les traits de qn, de qch

потерять человеческий облик — perdre toute apparence humaine

Русско-латышский словарь

облик



Перевод:

āriene, izskats

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

облик



Перевод:

корюниш, къыяфет, сыфат

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

облик



Перевод:

körüniş, qıyafet, sıfat

Русско-крымскотатарский словарь

облик



Перевод:

муж. сыфат, корюниш, къыяфет

Краткий русско-испанский словарь

облик



Перевод:

м.

1) semblante m; fisonomía f, fisionomía f; aspecto m, apariencia f (внешность)

принять облик кого-либо — tomar el aspecto de alguien; pasar plaza (revestir las apariencias) de alguien

потерять человеческий облик перен. — perder las cualidades humanas, portarse de un modo infrahumano

судя по внешнему облику — a juzgar por las apariencias

2) перен. (склад, характер) caracter m; aspecto m

моральный (нравственный) облик — moralidad f

духовный облик — espiritualidad f

3) перен. (очертания, вид) aspecto m

Русско-монгольский словарь

облик



Перевод:

дүрс хэлбэр

Русско-польский словарь

облик



Перевод:

wygląd (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

облик



Перевод:

Rzeczownik

облик m

wygląd m

Przenośny oblicze n

Przenośny sylwetka f

Русско-польский словарь2

облик



Перевод:

wygląd;oblicze;

Русско-персидский словарь

облик



Перевод:

فقط مفرد : سيما ؛ سرشت

Русский-суахили словарь

облик



Перевод:

о́блик

sura (-), taswira (-), wajihi (-), jisimu (ma-) поэт.

Русско-таджикский словарь

облик



Перевод:

облик

андом, шаклу шамоил

Русско-немецкий словарь

облик



Перевод:

м.

1)

внешний облик — das Äußere

2) (вид, образ) Gestalt f

облик города — das Gesteht der Stadt

3) (душевный склад) Charakter m

моральный облик — Moral f, moralische Haltung

Русско-узбекский словарь Михайлина

облик



Перевод:

diydor, qiyofa, siymo, taxlit

Большой русско-итальянский словарь

облик



Перевод:

м.

1) (наружность) aspetto; immagine перен.; apparenza (внешность); sembiante поэт. уст.; sembianze f pl

приятный облик — un aspetto piacevole

2) перен. (душевный склад) indole f, carattere

нравственный облик — volto morale

3) (внешние очертания) aspetto, delineamenti m pl; profilo

страна меняет облик — il paese cambia aspetto / volto

••

потерять человеческий облик — ridursi in uno stato di abbrutimento

Русско-португальский словарь

облик



Перевод:

м

(наружность) figura f; (вид) aspe(c)to m; exterior m, (внешность) aparência f; (склад) figura f, personalidade f; прн (очертания) aspc(c)to m, quadro m, figura f

Большой русско-украинский словарь

облик



Перевод:

кого-чего сущ. муж. рода, только ед. ч.мед., с.-х.1. внешний видвигляд 2. перен. характер, душевный складобличчя

¤ внешний облик -- зовнішній вигляд

¤ нравственный облик -- моральне обличчя

¤ принять облик -- набрати вигляду

¤ облик города -- обличчя міста


2024 Classes.Wiki