1) (кого-л.) umsetzen vt, auf einen anderen Platz setzen vt
2) (растение) umpflanzen vt, verpflanzen vt
3) мед. verpflanzen vt, transplantieren vt
ПЕРЕСАДИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЕРЕСАДИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Оно размножалось так быстро, что мне пришлось пересадить его в другой контейнер. | Wegen seiner Vermehrung musste ich die Behälter auswechseln. |
Что если вашу матрицу пересадить на его? | - Wenn wir lhre in seine transplantieren? |
Пересадить? | - Transplantieren? |
Я хочу пересадить всех женщин из этой лодки в ту прямо сейчас. | Wir müssen wieder zurück. |
Я не могу пересадить весь этот лес в фургон. | Das krieg' ich nicht ins Auto. |
Но ведь вы и сами хотели пересадить свиной трансплантат, не так ли доктор Баттерс? | Sie wollten schon lange eine Schweinelebertransplantation machen? |
Если у вас место рядом с аварийным выходом, но вы чувствуете, что не сможете выполнить действия, предписанные инструкцией, попросите стюардессу пересадить вас. | "Wenn Sie in der Reihe mit einem Notausgang sitzen... und sich nicht fähig oder willens fühlen, die Instruktionen auszuführen... verlangen Sie einen anderen Sitzplatz." |
Нам придется пересадить ей седьмую прямо в грудную клетку. | Die Siebte müssen wir in die Brust implantieren. |
А можем надеть на вас наручники и пересадить к нам. | (Ryan) Entweder es gibt eine Verwarnung, oder wir legen Ihnen Handschellen an. |
Джастин считает, что нужно пересадить гортензии. | Die Hortensien müssen ausgetauscht werden. |
Итак прежде всего, надо пересадить Снуп Дога за мой стол. | Erst mal wünsche ich, dass wir Snoop Dogg an meinen Tisch setzen. |
У Тиас проблема с кровообращением глаза. И врач сказал, что если не пересадить роговицу, то она может... ослепнуть. | Thais hat Probleme mit ihrem Augendruck und der Arzt sagt, wenn sie innerhalb eines Jahres keine Hornhauttransplantation kriegt, dann wird sie blind. |
Ну, мы могли бы обменяться парой-тройкой идей, пересадить фикус. | Tut mir leid. |
Что, если взять корни у Матти и пересадить их Нику? | Was ist, wenn wir die Wurzeln von Matty nehmen und Nick einsetzen? |
Я имею в виду, у вас получится очистить костный мозг Матти как вы собирались сначала, очистить быстро и... пересадить его Нику? | Und Nick? |