м ἡ ἀφορμή:
по \~у ὡς προς, ὀσον ἀφορᾶ· по какому \~у? γιά ποιο λόγο;, προς τί;· по всякому \~у γιά τό κάθε τι, γιά ψύλλου πήδημα· без всякого \~а χωρίς καμμιά ἀφορμή, στά καλά καθούμενα· дать \~ δίνω ἀφορμή.
поводIIм (у лошади) τό χαλινάρι, ὁ χαλινός, τά γκέμια· ◊ быть у кого-л. на \~у μέ τραβά (или μέ σέρνει) κάποιος ἀπό τή μύτη.
ПОВОД | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А что за повод | Τι γιορτάζουμε |
вполне хороший повод | πολύ καλό λόγο |
вполне хороший повод для | πολύ καλό λόγο |
Дай мне повод | Δώσε μου ένα λόγο |
дай мне повод | δώσε μου ένα λόγο να |
дай мне повод | δώσε μου μια αφορμή |
Дай мне повод | Δώσε μου μια δικαιολογία |
Дай мне повод | Κάνε με |
дай мне повод | μια αφορμή |
Дай мне повод гордиться | Κάνε με περήφανο |
дал жене повод | εκείνος της έδωσε λόγους |
дал жене повод | εκείνος της έδωσε λόγους... να |
дал жене повод | της έδωσε λόγους |
дал жене повод | της έδωσε λόγους... να |
дал мне повод | Μου έδωσες |
ПОВОД - больше примеров перевода
ПОВОД | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Его разговоры о живописи лишь повод окружить себя женщинами! | Τη ζωγραφική ως πρόσχημα για να περιτριγυρίζεται από γυναίκες! |
Свадьба хороший повод для выпивки. | Και τους δίνεται μια καλή ευκαιρία να μεθύσουν. |
- Какой повод? | - Τίποτα το ιδιαίτερο. |
Послушай, ты не сможешь заметить повод для газетной статьи, даже если он даст тебе пинка под зад. | Εσύ δεν έχεις ιδέα από ρεπορτάζ. |
Просто скажи, что дало тебе повод считать, что я соглашусь на всё это? | Τι σε κάνει να πιστεύεις ότι θα τα ανεχτώ όλα αυτά; |
Ну конечно, Фиби, когда она больна, есть двойной повод для- | - Αλήθεια; Μα αφού είναι άρρωστη, υπάρχει ένας παραπάνω λόγος. |
Это не повод пререкаться с таким пустозвоном. | Εχω μονο ενα κονταρι και εσυ με απειλεις με ενα τοξο και βελος. |
Повод, Кид, повод. | Το άλογο, Kid! Πάρε το άλογο! |
- Но это не повод... - Горько? | - Ακόμα και αυτό όμως δεν είναι λόγος... |
Итак, война не повод для расхлябанности. | Ένας πόλεμος δεν αποτελεί δικαιολογία για απρέπεια. |
Это не повод арестовывать беззащитную девушку. | Αυτός δεν είναι λόγος για να συλλάβετε ένα ανυπεράσπιστο κορίτσι. - Κοίτα τι βρήκαμε στην τσάντα της! |
Я считаю, что свадьба не повод для шуток. | Ξέρω ένα ανέκδοτο για τους γάμους. |
- Это не повод для расстрела. | - Αυτός δεν είναι λόγος να τον εκτελέσετε. |
Это не повод не согласиться со мной. Видишь? | - Ναι, αλλά με αρρωσταίνει... βλέπεις; |
Ну, Дюк, сегодня у нас будет повод для ликования. | Απόψε δούκα, έχουμε αφορμή για να γιορτάσουμε. |