ВОССТАНОВЛЕНИЕ ← |
→ ВОСТОК |
ВОССТАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
восстать против Наполеона | εξεγερθεί εναντίον του Ναπολέοντος |
восстать против римлян | εναντίον των Ρωμαίων |
восстать против тебя | να στραφούν εναντίον σου |
Мы должны восстать против | Πρέπει να εναντιωθούμε |
чем восстать после | αναστηθεί από τον |
чем восстать после смерти | αναστηθεί από τον θάνατο |
чем восстать после смерти, к которой | αναστηθεί από τον θάνατο που |
ВОССТАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но когда дело касается детей - нет, я готова восстать! | Πληρώνω κι εσένα, Νικόλ. |
Если Гракх решит восстать против тебя... | Αν ο Γράκχος αποφασίσει να τα βάλει εναντίον σου... |
Это невозможно, никто не может восстать из мёртвых! | Οι νεκροί δεν επανέρχονται στη ζωή! |
Я сам помог ему восстать из мертвых. | Εγώ ο ίδιος, ανάστησα τον Ζούσια από τους νεκρούς. |
И нет таких реагентов, которые бы заставили мертвеца восстать. | Ούτε κανένα χημικό που ξέρω μπορεί να κάνει πεθαμένο να περπατά. |
Человек может восстать. | Ο άνθρωπος μπορεί ν' αντισταθεί." |
Он считает, что жители его района Бордо готовы восстать против Наполеона. | Πιστεύει ότι ο λαός στην περιοχή του, στο Μπορντώ, είναι έτοιμοι να εξεγερθεί εναντίον του Ναπολέοντος. |
(фр) Верно ли, что вы готовы восстать против Бонапарта? | Είναι αλήθεια ότι είστε έτοιμοι να εξεγερθείτε ενάντια στον Ναπολέοντα; |
Он сказал, Бордо готово восстать против Наполеона. | Είπε ότι το Μπορντώ είναι έτοιμο να εξεγερθεί εναντίον του Ναπολέοντος. |
В какой-то момент народ должен был восстать. | - Ο λαός σας θα επαναστάτησε. |
Никто в коровлевском дворе не захочет восстать и помешать безумцу сидеть на троне, пока не станет слишком поздно. | Κανείς στη Βασιλική Αυλή δεν ήταν πρόθυμος να... σηκώσει ανάστημα και να εμποδίσει ένα τρελό... από την ανάληψη του θρόνου μέχρις ότου ήταν πλέον αργά. |
- Мастер уже пытался восстать во время Жатвы | Ο Αφέντης τελευταία φορά, προσπάθησε να αναστηθεί στη Συγκομιδή. |
Падение империи, появление кометы... и теперь, когда кровь канадцев коснется американской земли... придет наш час восстать! | Η πτώση μιας αυτοκρατορίας ο ερχομός ενός κομήτη... και τώρα, όταν το αίμα αυτών των Καναδών αγγίξει αμερικανικό έδαφος θα είναι η ώρα μας να εξουσιάσουμε τον Κόσμο. |
- Ты хочешь восстать против знаний. | - Eπαvαστατείς εvάvτια στη γvώση. |
Этот демон-принц должен был восстать на закате, так разве мы не опоздали? | Αυτός ο πριγκιπο-δαίμονας τύπος υποτίθεται ότι θα εμφανιζόταν με το ηλιοβασίλεμα, οπότε δεν είμαστε κάπως καθυστερημένοι; |