УВОЛИТЬ перевод


Русско-итальянский экономический словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

УВОЛИТЬ


Перевод:



Русско-итальянский экономический словарь



УВЕЛИЧИТЬ ШТАТ

УВОЛЬНЕНИЕ




УВОЛИТЬ перевод и примеры


УВОЛИТЬПеревод и примеры использования - фразы
а раз уж Джеки нельзя уволитьe se non puo 'essere Jackie
бы уволитьtanto vale che sia
было уволитьdovuto licenziarti
вас уволитьdi licenziarti
вас уволитьlicenziarla
вас уволить?licenziarla?
Вы не можете меня уволитьNon puoi licenziarmi
Вы не можете уволитьNon puo 'licenziare
Вы не можете уволитьNon può licenziarmi
Вы не можете уволитьNon puoi licenziarmi
Вы не можете уволить меняNon può licenziarmi
грозилась уволить меняminacciato di licenziarmi
Демокра хочет вас уволитьDemocra ti vuole fuori di qui
Диане, что ты хочешь их уволитьa Diane che li vuoi licenziare
должен уволитьDevi licenziare

УВОЛИТЬ - больше примеров перевода

УВОЛИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Вы не можете... меня уволить.- Lei è licenziato!
Вы не можете меня уволить.Non può licenziarmi.
- Меня хотят уволить.- Mi hanno licenziata.
Ты обещал меня уволить.Hai detto che ero licenziata.
Увидеть или уволить?Vuole me o il mio posto?
Они опытные люди. Они могут узнать настоящую мать. Я собираюсь уволить вас.quella gente riconosce una madre appena Ia vedono.
М-р О'Хара, вы должны уволить Уилкерсона.Sig. O'Hara, devi licenziare Jonas Wilkerson.
Уволить его?Licenziarlo, Sig.ra O'Hara?
У меня нет выбора, я должен тебя уволить.Vedete, Schumacher, sono obbligato a licenziarvi.
Я не могу уволить Шумашера, и оставить тебя здесь с его женой.Mi è difficile mettere Schumacher alla porta e tenere te qui con sua moglie.
Что касается тебя, то тебе надо лечится. Уволить вместе с чеком на 25 тысяч долларов.Devi essere pazzo a mandargli una lettera e dirgli che è licenziato con un assegno da $25000.
Вы не можете меня уволить, я сам ухожу!- Non ce nè bisogno, me ne vado.
Наверное, тебя следует уволить.- Forse dovresti essere licenziato.
Миссис Уолкер, я не могу уволить этого человека.Sìgnora Walker, non lo posso lìcenzìare.
Им придется уволить большую часть своих рабочих, членов профсоюза.Dovranno lìcenzìare moltì deì loro ìmpìegatì. Facentì parte del sìndacato.

УВОЛИТЬ перевод на итальянский язык

Русско-итальянский юридический словарь

уволить



Перевод:

sollevare da un incarico

Большой русско-итальянский словарь

уволить



Перевод:

сов. В

1) licenziare vt, congedare vt

уволить со службы — rimuovere vt, destituire vt, deporre vt, sospendere dal servizio; esonerare dalla carica (с крупного поста)

уволить с военной службы по состоянию здоровья — riformare vi, esonerare dal servizio militare per malattia

уволить в запас воен. — mettere / collocare in disponibilità / congedo

уволить в отставку по возрасту — collocare a riposo per limiti d'età

уволить по сокращению штатов — licenziare per riduzione del personale

2) (избавить от чего-л.) esentare vt, dispensare vt (da qc)

увольте меня от ваших наставлений — mi risparmi i suoi ammaestramenti

- уволиться


Перевод слов, содержащих УВОЛИТЬ, с русского языка на итальянский язык


Русско-итальянский юридический словарь

уволить со службы


Перевод:

destituire dall'impiego


Большой русско-итальянский словарь

уволиться


Перевод:

licenziarsi

уволиться со службы — lasciare l'impiego

уволиться в отставку — dimettersi


Перевод УВОЛИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

уволить



Перевод:

сов.

1. см. увольнять

2. (вн. от; освободить) spare (i. d.)

увольте меня от необходимости (+ инф.) — spare me the necessity (of ger.), save me from having (+ to inf.)

Русско-армянский словарь

уволить



Перевод:

{V}

ազատել

հեռացնել

Русско-белорусский словарь 1

уволить



Перевод:

совер.

1) звольніць, мног. пазвальняць

(освободить) вызваліць, мног. павызваляць

см. увольнять

2) (избавить) уст. збавіць, пазбавіць

(освободить) вызваліць

увольте меня от его посещения — збаўце (вызвальце) мяне ад яго наведванняў

Русско-белорусский словарь 2

уволить



Перевод:

вызваліць; звольніць; пазвальняць

Русско-греческий словарь (Сальнова)

уволить



Перевод:

уволить, увольнять απολύω , διώχνω από τη δουλειά \~ся παρατιέμαι, αποχωρώ από τη δουλειά
Русско-казахский словарь

уволить



Перевод:

сов. кого-что1. (освободить от должности) шығару, босату;- уволить с работы жұмыстан шығару;- уволить по собственному желанию өз тілегімен жұмыстан босату2. уст. (избавить) құтқару;- увольте меня от его посещений оның келіп-кетіп жүруінен мені құтқарыңыз
Русско-киргизский словарь

уволить



Перевод:

сов. кого

1. (освободить от выполнения обязанностей) бошотуу, чыгаруу, жиберүү (кызматтан);

уволить по сокращению штатов штатты кыскартуу себеби менен бошотуу;

уволить в отпуск отпускага жиберүү;

уволить в отставку отставкага чыгаруу;

2. уст. (избавить) куткаруу;

увольте меня от его посещений анын келишименен мени куткарыңыз.

Большой русско-французский словарь

уволить



Перевод:

1) congédier vt, donner à qn son congé (рассчитать); révoquer vt, destituer vt (сместить); licencier vt (о массовом увольнении); débaucher vt (за отсутствием работы)

уволить с работы — fendre l'oreille (fam)

уволить в отставку — mettre à la retraite, retraiter vt (по возрасту - с пенсией); libérer vt (с военной службы)

уволить в запас воен. — mettre à la réserve

2) (освободить) dispenser vt de; exempter {ɛgzɑ̃te} vt de

увольте меня от необходимости... — dispensez-moi de la nécessité de...

увольте меня от ваших замечаний — faites-moi grâce de vos observations

Русско-латышский словарь

уволить



Перевод:

atlaist, atbrīvot; atbrīvot

Краткий русско-испанский словарь

уволить



Перевод:

сов., вин. п.

1) despachar vt; licenciar vt (в отпуск - солдат); despedir (непр.) vt, expulsar vt, dar la cuenta (рассчитать)

уволить с работы — despedir del trabajo

уволить по сокращению штатов — despedir por reducción de (la) plantilla

уволить в отпуск — dar permiso, dar vacaciones

уволить в запас воен. — pasar a la reserva

уволить в отставку уст. — retirar vt, jubilar vt (по возрасту - с пенсией)

с сегодняшнего дня вы уволены — a partir de hoy queda Ud. despedido

2) (освободить) librar vt, liberar vt, eximir vt, exentar vt

увольте меня от этого — líbreme de ésto

Русско-польский словарь

уволить



Перевод:

zwolnić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

уволить



Перевод:

Czasownik

уволить

zwolnić

uwolnić

Русско-польский словарь2

уволить



Перевод:

zwolnić;uwolnić, darować;

Русско-чувашский словарь

уволить



Перевод:

прич. страд, прош. -ленный) глаг.сов., кого ӗҫрен кӑлар, ӗҫрен хӑтар; уволить по сокращению штатов штата чакарнӑ май ӗҫрен хӑтар
Русско-персидский словарь

уволить



Перевод:

فعل مطلق : از كار منفصل كردن ، از كار بر كنار كردن

Русско-татарский словарь

уволить



Перевод:

1.эштән чыгару (азат итү); у. с работы эштән чыгару 2.иск.ирекле итү, арындыру, коткару; увольте меня от таких хлопот андый мәшәкатьтән ирекле итегез мине

Русско-таджикский словарь

уволить



Перевод:

уволить

бекор кардан,аз кор озод кардан

Русско-немецкий словарь

уволить



Перевод:

(освободить от работы) entlassen vt, kündigen vi (D)

его уволили — er würde entlassen, ihm wurde gekündigt

уволиться (с работы) — kündigen vi, die Stelle {die Arbeit} ausgeben

Русско-португальский словарь

уволить



Перевод:

сов

despedir vt, demitir vt; (рассчитать) dispensar vt; (сместить) destituir vt; (освободить) dispensar vt, desobrigar vt, livrar vt

Большой русско-чешский словарь

уволить



Перевод:

propustit

Русско-чешский словарь

уволить



Перевод:

odstavit, zprostit, uvolnit, dát výpověď, propustit, vypovědět
Большой русско-украинский словарь

уволить



Перевод:

кого-что глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: уволив

1. освободить от исполнения обязанностей2. избавить от чего-то тяжелого, неприятногозвільнити

Дієприслівникова форма: звільнивши

¤ уволить с должности -- звільнити з посади

¤ увольте меня от этого -- звільніть мене від цього, дайте мені спокій з цим


2020 Classes.Wiki