с.
1) (операция) cucitura f; (швейное дело) cucito m
2) (изделия) cucito m
3) (вышивка) ricamo m
ШИТЬЁ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ШИТЬЁ фразы на русском языке | ШИТЬЁ фразы на итальянском языке |
и шитье | e cucito |
шитьё | cuce |
Шитье | Cucire |
шитье | cucito |
ШИТЬЁ - больше примеров перевода
ШИТЬЁ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ШИТЬЁ предложения на русском языке | ШИТЬЁ предложения на итальянском языке |
Латынь, фортепиано, шитье. | latino, pianoforte, cucito. |
Шитье, макраме. | Certo: uncinetto, macramé. |
То, что лучшее шитье ты видел только тогда, когда тебе удалили аппендикс, ничего не значит! | L'unico esempio di sartoria che tu abbia mai portato è la cucitura che ti hanno fatto all'appendicite! |
Ну, музыка и ещё шитьё эксклюзивной обуви. | La musica è tutto quello che mi resta. Beh, la musica e l'arte delle calzature. |
Как ни странно, шитье успокаивает меня. | Per chissà quale motivo, cucire sembra rilassarmi |
Шитье? | Cucire? |
Шитье. | Cucire. |
Может, это не пригодится тебе так же, как шитье. | Beh, probabilmente leggere non sarà mai utile come il cucito |
Затем начинаем делать каркас. Штопка, шитьё, лакировка. | Poi gli si da una forma con il fil di ferro, si prepara, si cuce, si vernicia... |
А какое тонкое шитьё и внимание к деталям... | Notare le rifiniture e l'attenzione per i particolari. |
"Материнское шитьё для странствующих сыновей" | "La madre cuce per i suoi figli che se ne vanno." |
Я прикрепила на окно вывеску "Шитьё". | Ho messo un cartello con scritto: "Lavori di cucito" Sulla finestra. |
- Ты закончила шитье. | - Avete finito il cucito. |
Шитье. | Il cucito, sì. |
Отличное шитье, мой вассал. | Che eccellente lavoro di maglia, mio signore. |
ШИТЬЁ - больше примеров перевода
с.
1) (действие) cucitura f, cucito m
заниматься шитьём — lavorare d'ago
2) (вышивание, тж. вышитая вещь) ricamo m, ricamatura f
золотое шитьё — ricamo a oro
машинное шитьё — ricamo a macchina