šūšana; izšūšana, izrakstīšana; šuveklis, šuvums; izšuvums
1. sewing; (рукоделие тж.) needlework
2. (вышивка) embroidery
{N}
կար
ср.
1) шыццё, -цця ср., шытво, -ва ср.
2) (вышивание) вышыванне, -ння ср.
3) (вышивка) вышыўка, -кі жен.
золотое шитьё на воротнике — залатая вышыўка на каўняры
гафт; швіва; шытво
с
1. τό ράψιμο, ἡ ραπτική:
курсы кройки и \~я μαθήματα κοπτικής καί ραπτικής·
2. (украшение, отделка) τό κέντημα/ τά κεντήματα (изделия):
ручное \~е τό ἐργόχειρο κέντημα.
1. sömnad
1. тигүү;
шитьё на машине машина менен тигүү;
кройка и шитьё бычуу жана тигүү;
2. сайма, саймалоо;
золотое шитьё алтын менен саймалоо;
машинное шитьё машина сайма;
ручное шитьё кол сайма.
с.
1) (действие и результат) ouvrage m (de couture); travail m à l'aiguille {egɥij}
шитьё на живую нитку — faufilure f
заниматься шитьём — faire de la couture, coudre vt
2) (вышивание - действие и результат) broderie f
шитьё гладью — broderie plate, broderie au plumetis
золотое шитьё — broderie en or
ручное шитьё — broderie à la main
машинное шитьё — broderie à la machine
1) (процесс шитья) тикиш
2) (вышивка) нагъыш
1) (процесс шитья) tikiş
2) (вышивка) nağış
I
(действие по знач. глаг.: шить) тикиш
II
(вышивка) нагъыш
1) labor f (de costura), costura f
курсы кройки и шитья — cursillos de corte y confección
заниматься шитьм — coser vt
2) (вышивание) bordado m
шитье гладью — bordado de realce, plumaria f
золотое шитье — bordado en oro
Rzeczownik
шитьё n
szycie n
haftowanie odczas. n
haft m
szycie;haftowanie, wyszywanie;haft, wyszywanka;hafty;
sytøy
1) шивење
2) вез, везење
1) (пошив) mshono (mi-), shono (ma-), ushonaji ед., ushoni ед.;
шитьё че́рез край — kushulu
2) (изделие) shono (ma-);
дополни́тельное шитьё бе́лой ни́ткой по воротнику́ руба́хи — kanzu ziki (-)
с 1.тегү; ш. одежды кием тегү; курсы кройки и шитья кисү һәм тегү курслары; ручное ш. кулдан тегелгән (әйбер) 2.чигелгән бизәк, чигү; золотое ш. алтын чигү
шитьё
либосдӯзӣ
1) (действие) Nähen n
2) (то, что шьется или сшито) Näharbeit f
3) (вышивка) Stikerei f
tikuv
1) (операция) cucitura f; (швейное дело) cucito m
2) (изделия) cucito m
3) (вышивка) ricamo m
1) (действие) cucitura f, cucito m
заниматься шитьём — lavorare d'ago
2) (вышивание, тж. вышитая вещь) ricamo m, ricamatura f
золотое шитьё — ricamo a oro
машинное шитьё — ricamo a macchina
costura f; (у портного) feitio m; (вышивание) bordado m; (художественное) lavor m
- курсы кройки и шитья
šití
техн.
1) (действие) шиття, вишивання, гаптування
2) (шьющееся, сшитое) шитво, гаптовання
3) (вышитый узор) шитво, вишивка; (золотом, серебром, шёлком - ещё) гаптування
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor