1) хим., строит. stagionare; mantenere
2) (значения) mantenere, rispettare
- выдерживать нагрузку- выдерживать параметры- выдерживать размеры
ВЫДЕРЖИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
выдерживать | resistere |
чтобы выдерживать | per resistere |
ВЫДЕРЖИВАТЬ - больше примеров перевода
ВЫДЕРЖИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он просто хватает меня, сжимает, ...а я стараюсь выдерживать это насколько могу. | Neppure una volta. Cercava sempre di saltarmi addosso, ma io cercavo di tenerlo alla larga. |
Он умер, он уже не в том возрасте, чтобы такое выдерживать. | E' morto, troppo vecchio per un tale shock. |
У него есть занятное свойство сбрасывать клетки и замещать их... поляризованным кремнием... Это позволяет ему долго выдерживать неблагоприятные условия. | Ha la strana abitudine di espellere le sue cellule e sostituirle con silicone polarizzato che gli fornisce una notevole resistenza a condizioni ambientali avverse. |
Каждый день я должна была выдерживать напор банкиров. | Ogni giorno dovevo resistere alle insistenze dei banchieri, volevano le mie terre. |
ИСПЫТАТЕЛЕЙ учат выдерживать потрясения и перегрузки. | Non dovrebbero crollare sotto pressione. |
- Да, мы прекрасно понимаем, какие стрессы приходится выдерживать спортсменам. | - Sì, siamo molto sensibili allo stress che gli atleti devono sopportare. |
Издеваешься? Думаешь, выдерживать курс вручную легко? | Non è facile modificare manualmente la rotta. |
Рано или поздно они все перестают выдерживать. | Prima o poi, tutti... ... smettonodispruzzare. |
Я работаю весь день, и мне еще выдерживать твои уколы. | Lavoro a tutte le ore che Dio manda solo per ricevere insulti. |
Как долго, по вашему мнению, щиты станции смогут выдерживать атаки Альянса? | Quanto resisteranno all'attacco gli scudi? |
"Крионизация - биостаз, умение живых клеток выдерживать изменения среды". | "Crionizzazione è la conservazione a basse temperature delle persone." |
Нас учили выдерживать пытки. | Ci hanno insegnato a resistere all'infinito. |
В принципе это вино еще нужно выдерживать, но мы не будем ждать. | Di solito un vino cosi ha bisogno di tempo per decantare. Non credo dovremmo... aspettare. |
Я научусь выдерживать давление. | Mi allenerò a sopportare la pressione. |
Если бы я мог найти синтез белка и электростатический заряд он должен выдерживать сплав... | E' un passo avanti. Se trovassi una piccola sintesi proteica e una carica elettrostatica... ... sosterrannoilcomposto... |