ЛЁТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
/19 лет/ | /19/ |
0 лет | 0 anni |
0 лет | da 10 anni |
0 лет? | 10 anni? |
000 лет | 10.000 anni |
000 лет | mila anni |
000 лет в | anni nel |
000 лет в будущее | anni nel futuro |
000 лет назад | 10.000 anni |
000 лет назад | 3.000 anni fa |
000 лет назад | 5000 anni fa |
000 лет назад | mila anni fa |
1 0 лет | 1 0 anni |
1 0 лет | 10 anni |
1 0 лет | da 10 anni |
ЛЁТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Скорее всего, из-за солнца или из-за этой стрельбы в пустыне, но я концентрируюсь сейчас с некоторым трудом. Не могли бы вы говорить так, как будто мне пять лет? | Sarà per il sole o per tutta questa storia della sparatoria nel deserto, ma al momento mi riesce un po' difficile concentrarmi, quindi... le dispiacerebbe parlarmi come se avessi 5 anni? |
Женщины средних лет хватают правонарушителей и сажают в тюрьму. | Le coraggiose ajumma hanno persino sistemato gli schermagliatori. (Ajumma - donne più grandi, zia) |
-Он уже проработал 30 лет... | Ha già lavorato per trenta anni. Ecco perché. |
Он служил вашей семье на протяжении 30 лет. | Ha servito tre generazioni per trenta anni. |
с одной историей... люди жили вместе тысячи лет... когда вас за считанные секунды разделяют на две разные страны? | Avere un linguaggio simile, una storia simile. Le persone che hanno vissuto insieme per migliaia di anni... Capisci la sensazione di essere divisi in due in una frazione di secondo? |
с которой мы в течение трех лет пытались наладить мирные отношения через МВЧ и брак. | Dopo la partecipazione al WOC e al matrimonio Nord-Sud, questa è la risposta del Sud, in cui abbiamo avuto fiducia per 3 anni. |
В будущем месяце я на несколько лет уеду в Китай - сейчас самое время. но я тоже сумела подзаработать. | Il prossimo mese andrò in Cina e potrei non tornare prima di un paio d'anni, quindi è il momento perfetto. Mentre ero via, sono riuscita a guadagnare un po' di soldi, anche se non quanto te, ovviamente. |
В мои 50 лет... на 5 годовщину свадьбы... 5-недельный малыш. | A 50 anni per il mio 5° anniversario di matrimonio, ho qui... un feto di 5 settimane. |
Найди ответы на свои вопросы о смерти то будешь отправлена в самый ужасный круг ада которую не сможешь забыть даже через 10 миллионов лет вечности что пришла сегодня сюда согласна? | Il problema è vostro, quindi... trovate voi la soluzione. Se non troverete la risposta, andrete nel girone più profondo dell'inferno, e soffrirete senza riuscire a scappare per 10 milioni di volte. Se succederà questo, allora l'unica cosa che potrete fare sarà rimpiangere di essere venuta qui oggi. |
Может, мне и 10 лет, но я вижу, когда в доме и так уже чисто. | Joe... diamoci una mossa. |
Кларк может предсказать дальнейшее развитие отношений Просто понаблюдав за мимикой и языком тела в течении 3х минут. Мне для этого требуется 9 лет и раздел имущества. | Il cervello reagisce a cio' che percepisce come un incidente mancato, e toglie via tutto il disordine della quotidianita', e ti lascia solamente... l'immagine di cio' che per te e' piu' importante, |
Вторая воздушная гимнастка... Женщина, 26 лет, смерть мозга. | Seconda acrobata aerea, donna, 26 anni, morte cerebrale. |
На 20 лет старшее ее. | - Aveva circa vent'anni più di lei. |
Ее родители, русские эмигранты, выгнали ее из дома в 14 лет. | I suoi genitori, due immigrati russi, l'hanno cacciata via di casa a 14 anni. |
Не важно сколько им лет. | Non importa quanti anni hanno. |