сов.
см. дёргать 1;
дёрнуло или нелёгкая дёрнула разг. кара тер кысып, кырсык басып.
см. дёргаться 1, 2.
совер.
1) тузануць, шмаргануць, таргануць
(потянуть) пацягнуць
(рвануть) рвануць
скубануць
см. дёргать 1
2) (выпить) фам. хапіць, кульнуць
ірвануць; скубануць; таргануць; торкнуць; ускубнуць; шмаргануць
сов см. дергать 1, 2·^ \~ла меня нелегкая! разг ὁ διάβολος μ' Εσπρωξε!.
• megrántani
• rántani
см. дёргать 1), дёргать 2)
лошади дёрнули — les chevaux tirèrent brusquement les traits
••
дёрнуло меня (или нелёгкая меня дёрнула) туда пойти разг. — quelle mauvaise idée j'ai eu d'y aller; quel diable m'y a poussé, mais qu'est-ce que suis allé faire dans cette galère
paraustīt, paraut; rauties uz priekšu; aizlaist; iespert, iemest
1) однокр. к дергать 1)
2) (тронуть с места) arrancar vi
лошади дернули — los caballos arrancaron
3) разг. (выпить) echar (echarse, tomar) un trago
дернуло меня!; нелегкая меня дернула! прост. — ¡qué mala idea me ha movido hacer esto!; ¡qué diablo me ha empujado hacer esto!
Czasownik
дёрнуть
pociągnąć
فعل مطلق : كشيدن
1) тргнути, цимнути
2) (выпить) добро повући
см. дёргать
тарту, тартып кую △ чёрт дёрнул или нелёгкая дёрнула шайтан котыртты
ҳаракат додан, якбора ба ҳаракат омадан
кашидан, якбора кашидан
см. дергать
дернуться — см. дергаться
однокр.
сов
dar um puxão (uma puxada); (тронуть с места) arrancar vi; прст (выпить спиртного) virar vt (um copo de vinho), tomar um trago
trhnout
сов. от дёргать
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson