СОВПАСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СОВПАСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
сов.
1. с чем (во времени) дал келүү, туура келүү, бап келүү;
это событие совпало с его приездом бул окуя анын келишине туура келип калды;
2. (оказаться общим, однородным) дал келүү, бап келүү, бирдей чыгуу;
показания свидетелей совпали күбөлөрдүн көрсөтүүлөрү дал келди (бирдей чыкты);
3. мат. дал келүү;
окружности совпали тегеректер (айланалар) бири-бирине дал келди.
coïncider vi
свидетельские показания не совпали — les dépositions des témoins ne concordent pas
(1 ед. совпаду) сов.
coincidir vi; converger vi, convergir vi (тж. мат.); concordar (непр.) vi (обнаружить соответствие)
совпасть с чем-либо — coincidir con algo
наши точки зрения совпали — nuestros puntos de vista han concordado (convergido)
показания свидетелей совпали — las declaraciones de los testigos concuerdan
совпасть во всем — coincidir en todo
мы совпали в главном — hemos coincidido en lo fundamental
Czasownik
совпасть
zbiec się
Matematyczny pokryć się
zbiec się;okazać się zgodnym;zlać się, zespolić się;pokryć się, nałożyć się na siebie;
فعل مطلق : در يك زمان واقع شدن ، هم زمان بودن ، مصادف بودن ؛ منطبق بودن ، تطابق داشتن
туры (тәңгәл) килү (килешү); их мнения совпали фикерләре туры килде
совпасть
рост (мос) омадан(и), баробар омадан, ба ҳамдигар мувофиқ(мутобиқ) омадан, тасодуф шудан
с.
(чем)
1) (произойти одновременно) zusammenfallen vi (s) (mit D)
2) (оказаться одинаковым, общим) übereinstimmen vi (mit D)
наши интересы совпали — unsere Interessen stimmen überein
сов.
1) coincidere vi (a); cadere vi (e), ricorrere vi (e), capitare vi (e)
праздник совпал с воскресеньем — la festa è caduta di domenica
2) (оказаться одинаковым) coincidere vi (e) тж. мат.; convergere vi (e), consonare vi (a), identificarsi, essere identico
их взгляды совпали — le loro vedute risultarono identiche
Деепричастная форма: совпав
збігтисяДієприслівникова форма: збігшись
с кем-чем глагол соверш. вида что сделать?; неперех.Деепричастная форма: совпав
співпастиДієприслівникова форма: співпавши
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor