ЭТЮД ← |
→ ЭФФЕКТИВНЫЙ |
ЭФФЕКТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
же эффект | samme effekt |
как эффект бабочки | er sommerfugleffekten |
неизбежный побочный эффект | uunngåelig bivirkning |
но эффект | men effekten |
обратный эффект | motsatt effekt |
один побочный эффект | en bivirkning |
побочный эффект | bivirkning |
побочный эффект | bivirkninger |
побочный эффект | en bivirkning |
побочный эффект от | bivirkning av |
побочный эффект от | en bivirkning av |
побочный эффект от | er en bivirkning av |
побочный эффект рака | bivirkning av kreft |
положительный эффект | positiv effekt |
терапевтический эффект | terapeutisk |
ЭФФЕКТ - больше примеров перевода
ЭФФЕКТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Полагаю, это платье должно было произвести охлаждающий эффект. | Jeg antar at kjolen skal ha en avvisende effekt. |
Армия произвела на него ужасный эффект. | Militæret har hatt en fryktelig pavirkning pa ham. |
Вы размыли перспективу, чтобы подчеркнуть эффект, но я полагаю... | Jeg forstår ignorering av perspektiv for å oppnå en effekt, men jeg tror ... |
Такой эффект бывает также от димедрола, например. | Det kan også ha vært Demerol eller pentothal-natrium. |
Делаю для того, чтобы вы, работая переодетыми сыщиками, смогли опознать резкий запах и дезориентирующий эффект наркотика, когда будете общаться с подозреваемым. | Slik at dere i sivil skal klare å identifisere den skarpe aromaen og narkotikumets forvirrende effekt når dere observerer mistenkte. |
И чем большее потрясение они вызывают, тем больше от них эффект. | Jo mer sjokkerende de er, jo bedre. |
ѕовышает кардиальный эффект на 112 %. | Gir sprut til tusen og øker karadialeffekten med 1 12 %. |
Мистер Скэнлон, мы много раз обсуждали, что общение приносит целительный эффект. | Scanlon, husk at vi mange ganger har snakket om... at tiden vi tilbringer i andres selskap er veldig terapeutisk. |
Эффект червоточины! | Markhulleffekt. |
Hо этого не произошло, кампания провалилась, потому что препарат дал побочный эффект. | Kampanjen mislyktes. Midlet også. Fostrene fikk bivirkninger. |
Hезаметный побочный эффект. | Usynlige bivirkninger. |
Этот эффект делает жертву, чрезвычайно восприимчивой к, э-э... любым советам. | Dette gjør offeret ekstremt mottakelig overfor forslag. |
При столкновении аппарат, мгновенно порождает, как мы называем это, "Эффект Генезиса". | Enheten blir avlevert og skaper øyeblikkelig Genesis-effekten. |
Упомянутый эффект пушечного ядра... мы думаем об этом... отправить парочку на орбиту. | Den kanonkuleeffekten De snakket om... Vi tenker på å sende opp et ektepar. |
Эффект заключается в том, что я злой как чёрт! | Effekten er at den gjør meg forbanna! |